Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons devoir revoir » (Français → Anglais) :

Bien entendu, si ce n'est pas ce qui se produit, nous allons devoir revoir les aspects financiers et les répercussions que pourrait avoir la perte des recettes qui découleraient des difficultés ou de la faillite d'une compagnie canadienne.

If it does not, we'll obviously have to regroup and think about the financial implications of Canadian not being successful going forward, failing, and potentially depriving us of all that connect revenue as a result of them not being there.


En réponse aux difficultés qui se posent à nous sur ce plan, l'industrie de notre pays va devoir opérer un changement dramatique. Nous écartant des énergies traditionnelles fondées sur les hydrocarbures, nous allons devoir, pensons- nous, aborder un avenir qui s'annonce passionnant mais dans lequel nous allons devoir à la fois gérer avec davantage de prudence notre envi ...[+++]

To meet this challenge, Canada's thriving industry must make a dramatic and crucial shift from traditional hydrocarbon resources and operations to what we believe is an exciting and technically driven future of more effective recovery of our energy resources, while ensuring environmental stewardship.


Nous allons devoir revoir certaines de nos idées reçues, car, si l’on peut considérer 2006 comme un signal d’alarme, cette fois-ci, le choc est bel et bien là.

We should revisit some of our stereotypes, because if 2006 could be called a wake-up call, this is a real shock.


Il ne fait aucun doute que nous allons devoir revoir, dans le cadre de la Convention européenne, notre manière de légiférer sur des questions telles que l'immigration, l'asile, les réfugiés, les personnes déplacées et les visas européens.

Certainly we are going to have to reform under the EU Convention how we legislate for issues such as immigration, asylum, refugees, displaced persons and European visas.


Nous allons devoir poursuivre notre engagement dans les Balkans, également afin de ne pas fragiliser les résultats déjà obtenus, mais nous allons également en tant qu’Union européenne prendre en charge de nouvelles missions.

We will have to continue our commitment in the Balkans, in order – among other things – not to put at risk the successes we have already achieved, and, as a European Union, we will be taking on new tasks.


Vu le nombre de fois où nous allons devoir examiner et débattre du programme de l'année suivante dans différents forums sur une année, ma crainte est que, sans une bonne discipline, nous ne perdions notre temps à anticiper les développements un an à l'avance au lieu de nous montrer plus concrets.

Given the number of times that we will be discussing and looking at the following year's programme in the different fora over a year, my one fear is that, if we are not self-disciplined, we will spend an enormous amount of time looking at what will come up well over a year ahead, without being very concrete.


Ainsi, nous allons devoir payer rançon pour avoir le droit d'utiliser - et encore, provisoirement - une compétence fondamentale que nous avons nous-mêmes sottement abandonnée avec le traité d'Amsterdam.

We will therefore have to pay a ransom for having the right to use – and this is still on a provisional basis – a fundamental competence that we ourselves foolishly abandoned when we signed the Treaty of Amsterdam.


Alors que nous nous préparons à entrer dans le prochain siècle, nous en Europe et vous au Japon allons devoir relever de nombreux défis.

As we enter the next century, many challenges are facing us in Europe and you in Japan.


Car cette question nous a été renvoyée et nous allons devoir la réétudier pour revoir le contenu de notre rapport.

The matter was referred to us and we will have to study it again in order to review the content of our report.


Nous allons devoir sérieusement revoir nos activités de promotion, et c'est très inquiétant.

We will have to take a serious look at our promotional activities and this is causing us a great deal of concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons devoir revoir ->

Date index: 2025-09-26
w