Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons devoir payer » (Français → Anglais) :

Étant donné que nous savons tous que ce montant ne correspond pas au service de la dette que nous allons devoir payer pendant l'année financière qui commence le 1 avril 2009, est-il réaliste de le présenter ici tel quel?

In light of the fact that we now know that this will not be the public debt charge in the fiscal year beginning April 1, 2009, how realistic is it to present it as that amount here?


C'est le coût que nous allons devoir payer si nous ne veillons pas à ce que ces modifications en matière de mesures d'adaptation soient adoptées et à ce que les limitations apportées à ces droits soient aussi circonscrites que possible.

That's the cost we will be paying if we do not permit these amendments to go forward in terms of accommodation, and if we do not permit the limitations on those rights to be as minimal as possible.


Je signale aux députés que nous venons d'apprendre tout récemment que nous allons devoir payer 4 $ pour faire laver les voitures, ou 8 $ pour les camions, qui quittent Terre-Neuve et le Labrador que ce soit par Port-aux-Basques ou par Argentia, et.

For those of you who are members of Parliament, just recently we have been given the news that we are now going to be charged a $4 wash fee for a car or an $8 wash fee for a truck when it leaves Newfoundland and Labrador either through Port aux Basques or through Argentia, and—


Si l'on se place du point de vue du risque, de la définition de la création de richesse, il est évident qu'il faut faire de la création d'emplois sinon nous allons devoir payer pour un système de bien-être social dont nous ne devrions normalement pas avoir besoin si les gens qui voulaient lancer ou développer une entreprise pouvaient le faire en ayant accès au capital.

When we look in terms of the definition of risk, the definition of creation of wealth in this country, job creation had better be part of it, or we're all going to be paying for a social welfare system that we really shouldn't have to pay for if people who want to start and expand businesses and create jobs and get the access to capital to do so.


Oui, nous allons devoir payer davantage, hélas, pour la Palestine et pour le Kosovo.

Unfortunately, we are indeed going to have to pay more for Palestine and Kosovo.


Concernant les coûts: si nous tergiversons, nous allons devoirbourser plus. Si nous agissons maintenant, nous allons payer beaucoup et nous éviterons l’impact irréversible du changement climatique sur notre planète.

Concerning cost: if we act later, we shall pay more; if we act now, we shall pay much less and we shall also avoid the irreversible impact of climate change on our planet.


Ainsi, nous allons devoir payer rançon pour avoir le droit d'utiliser - et encore, provisoirement - une compétence fondamentale que nous avons nous-mêmes sottement abandonnée avec le traité d'Amsterdam.

We will therefore have to pay a ransom for having the right to use – and this is still on a provisional basis – a fundamental competence that we ourselves foolishly abandoned when we signed the Treaty of Amsterdam.


Nous allons devoir poursuivre notre engagement dans les Balkans, également afin de ne pas fragiliser les résultats déjà obtenus, mais nous allons également en tant qu’Union européenne prendre en charge de nouvelles missions.

We will have to continue our commitment in the Balkans, in order – among other things – not to put at risk the successes we have already achieved, and, as a European Union, we will be taking on new tasks.


Vu le nombre de fois où nous allons devoir examiner et débattre du programme de l'année suivante dans différents forums sur une année, ma crainte est que, sans une bonne discipline, nous ne perdions notre temps à anticiper les développements un an à l'avance au lieu de nous montrer plus concrets.

Given the number of times that we will be discussing and looking at the following year's programme in the different fora over a year, my one fear is that, if we are not self-disciplined, we will spend an enormous amount of time looking at what will come up well over a year ahead, without being very concrete.


Mon problème est le suivant: si nous ne réussissons pas à amener le ministre, le ministère ou le gouvernement à régler les problèmes que nous avons tranchés en 1975 et en 1979, à faire quelque chose, comment le fait de créer un autre organisme que nous allons devoir payer et doter d'un personnel.?

Now, my problem is this: if we can't get the minister, the department or the government to deal with those things we decided in 1975 and 1979 and do something about it, how does creating another body that we have to pay for, that has to have staff.?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons devoir payer ->

Date index: 2023-06-12
w