Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons confronter tous " (Frans → Engels) :

Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis par l’autorité requérante . Ainsi que nous allons l’exposer ci-ap ...[+++]

As noted above, the Court held in Kyrian that‘the first stage’ of enforcement in the context of mutual assistance is, notification to the addressee by the requested authority of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or its recovery, the notification having to be carried out on the basis of information supplied by the applicant authority As will be illustrated below, the same must necessarily apply when a Member States attempts to notify a claim without the assistance of a requested authority, as is the case in the main proceedings.


Nous croyons qu'en faisant l'offre que nous avons faite aux victimes qui ont contracté la maladie entre 1986 et 1990, en collaboration avec tous les autres gouvernements du Canada, nous avons abordé directement le problème auquel étaient confrontés tous les gouvernements.

We believe in making the offer we have to the victims of 1986 to 1990 with all the other governments in Canada. We have dealt directly with the issue facing governments.


Lors de la journée du numérique, nous allons faire en sorte que le numérique soit vraiment un moteur positif – dans le domaine des politiques et des lois, mais aussi dans l'économie, dans la société et dans la vie de tous les Européens».

The Digital Day is about making sure that we make digital a truly positive power – in policies and laws, in our economy, society and in the lives of all Europeans".


Je suis persuadée qu'en maintenant avec détermination notre engagement et en l'accompagnant de ressources suffisantes, nous allons tirer les fruits du travail déjà accompli et obtenir les résultats que nous attendons tous.

I am confident that with continued political commitment, sufficient resources and strong resolve, we will reap the benefits of the work carried out so far and have the results we are all striving for.


Le Président du Conseil européen, Donald Tusk, a salué les engagements des dirigeants dans ces quatre domaines: "Nous allons être confrontés à un été difficile et nous devons être prêts à agir".

European Council President Donald Tusk welcomed leaders' commitments to these four areas: "We are facing a difficult summer and we need to be ready to act".


Monsieur le Président, à cause de l'intention des conservateurs d'empiéter sur les compétences du Québec en instaurant une commission unique des valeurs mobilières, la ministre des Finances du Québec, Monique Jérôme-Forget, a déclaré: « Nous allons confronter tous les députés conservateurs qui vont faire campagne électorale».

Mr. Speaker, in response to the Conservatives' plan to infringe upon Quebec's jurisdiction by creating a single securities commission, Quebec finance minister, Monique Jérôme-Forget, vowed to confront all Conservative members who run in the next election campaign.


Ce changement est possible en faisant en sorte que nous tous, les consommateurs comme les producteurs, soyons confrontés aux coûts intégraux et aux conséquences de nos décisions, au moment où nous les prenons.

This can be done by making sure that all of us, producers and consumers alike, face the full costs and consequences of our decisions – when we are making those decisions.


Au fur et à mesure que nous avancerons, nous allons examiner tous les aspects de notre politique en matière de transport aérien pour veiller à ce qu'à l'avenir, le Canada ne soit plus confronté à ces problèmes et qu'il puisse compter sur une industrie viable qui sert tous les Canadiens.

As we go forward we will examine every aspect of our airline policy, our air policy, to ensure that in the future we do not continue to have these problems and that we have a viable industry that serves all Canadians.


Je ne sais pas très bien si nous allons retirer tous nos soldats de Kandahar et du sud de l'Afghanistan seulement, ou encore si nous allons retirer tous nos soldats de l'Afghanistan.

I am not sure if we will pull all our troops just out of Kandahar and the south of Afghanistan or whether we are pulling all our troops completely out of Afghanistan.


Peut-il convenir que dans l'histoire du Québec, il y a les Taylor, les Smith et la communauté anglophone dont nous avons dit, dans l'entente de 1995, qu'elle était notre minorité fondatrice à laquelle nous allons reconnaître tous les droits qu'elle a présentement et que nous allons continuer, dans un Québec souverain, à lui accorder le statut de minorité nationale?

Does he acknowledge that the Taylors, the Smiths and the English speaking community are part of the history of Quebec and that we stated in the 1995 agreement that we would recognize them as a founding minority, give them all the rights they enjoy now and continue to grant them, in a sovereign Quebec, the status of a national minority?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons confronter tous ->

Date index: 2025-01-27
w