Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons affecter 68$ millions " (Frans → Engels) :

Nous allons affecter 9 millions de dollars aux collèges des territoires ainsi qu'aux programmes d'alphabétisation et de numérisation.

That is a $9 million investment to expand territorial colleges, and literacy and numeracy programs.


«L'UE innove en matière d'aide humanitaire et nous allons renforcer les programmes qui apportent des résultats concrets à plus d'un million de personnes.

"The EU is an innovator in humanitarian aid and we are stepping up funding for programmes that are bringing real results to over one million people.


Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: «Les conditions dont nous avons assorti cette concentration permettront à des millions de patients européens et aux systèmes de soins de santé des États membres de continuer à accéder, à des prix équitables, à une gamme de dispositifs médicaux innovants - en l'occurrence des dispositifs essentiels pour diagnostiquer et traiter des affections ...[+++]

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The conditions we have imposed on this merger will help to ensure that millions of European patients and Member States' healthcare systems in the EU, will continue to enjoy access at fair prices to a variety of innovative medical devices – in this case devices that are key to diagnose and treat very serious medical conditions, such as cancer".


Le budget de 2011 a affecté 68 millions de dollars sur deux ans au Plan d'action pour les sites contaminés fédéraux.

Budget 2011 allocated $68 million over two years to the federal contaminated sites action plan.


Nous allons affecter 68$ millions à notre programme réglementaire sur la qualité de l'air.

In our clean air regulatory agenda we're spending $68 million.


Nous sommes tous susceptibles d'être affectés par la criminalité, et chaque année des millions de personnes dans l'Union européenne en sont victimes.

Crime can affect us all, and every year many millions of people in the European Union do in fact fall victim to crime.


Nous allons affecter 342 millions de dollars à la lutte contre le sida, la malaria, la tuberculose et la polio.

We will contribute $342 million in new funding to deal with AIDS, malaria, tuberculosis, and polio.


La Commission européenne a affecté 68 millions d’euros du Fonds européen de développement (FED) à une aide au développement destinée à huit pays et territoires d’Outre-Mer (PTOM): Anguilla, Iles Falkland, Polynésie française, Montserrat, Nouvelle Calédonie, Iles Pitcairn, Sainte-Hélène et Dépendances et Iles Turks-et-Caicos.

The European Commission has allocated €68 million from the European Development Fund (EDF) to development aid to eight Overseas Countries and Territories (OCT): Anguilla, Falkland Islands, French Polynesia, Montserrat, New Caledonia, Pitcairn, St. Helena and dependencies, and Turks and Caicos.


Alors que, dans son rapport, le montant affecté à ce programme était de 566 millions d’euros, nous lui avons affecté 600 millions d’euros, car le rapport Böge prévoyait un fonds de réserve nous permettant d’agir de la sorte.

Whereas in his report the amount earmarked for this programme was EUR 566 million, we have earmarked EUR 600 million, because the Böge report itself provided for a reserve fund enabling us to do this.


Nous avionsjà envisagé une mesure à cet effet au sein de la commission des budgets et affecté 6 millions d’euros au budget de formation relatif à Bâle II. Nous disposons en outre d’un projet-pilote - que nous espérons être en mesure de voter ce jeudi - de 91 millions d’euros portant sur la formation en matière de sûretés, attendu que, somme toute, une telle formation est nécessaire à la notation des crédits.

We had already considered something to this effect in the Committee on Budgets and earmarked EUR 6 million in the budget for training related to Basel II. Furthermore, we have a pilot project – which we hope to be able to vote in favour of on Thursday – of EUR 91 million for building up collateral, because ultimately collateral must be built up in order to obtain a credit rating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons affecter 68$ millions ->

Date index: 2022-01-22
w