Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aimerions voir adopter " (Frans → Engels) :

Je voudrais vous exposer certaines des observations et certains des principes que nous aimerions voir adopter.

I want to share some of the observations and some of the principles which we would like to follow.


Ce projet de loi ne renferme pas les modifications plus vastes que nous aimerions voir adopter ultérieurement.

This bill does not address some of the broader amendments that we would hope to see at a later date.


Nous mettrions le plus possible de l'avant les priorités que nous aimerions voir adopter au début des nouvelles séries de négociations et de travail auprès de plusieurs de nos alliés.

We would push as hard as we can the priorities we want to see as we go into the next round of negotiations and work with several of our allies.


Aujourd’hui, malheureusement, elle est la source de nombreux problèmes, qui nous concernent nous tous, et le reste du monde également, et que nous aimerions voir résolus.

Today, unfortunately, it is the source of numerous problems which concern all of us and the rest of the world, as well, and which we would like to see resolved.


Nous avons émis un signal clair indiquant que nous aimerions voir le Belarus prendre la place qui lui revient de plein droit parmi les participants à la politique européenne de voisinage, et que la voie bilatérale du partenariat oriental peut s’ouvrir au Belarus si celui-ci affiche, par des mesures soutenues, son souhait de rendre la réforme démocratique irréversible.

We have signalled clearly that we would like to see Belarus take its place as a fully fledged participant in the European neighbourhood policy, and that the bilateral track of the Eastern Partnership can be opened to Belarus if it shows through sustained action its wish to make irreversible steps towards democratic reform.


Nous aimerions voir l’unité des citoyens de l’Ancienne république yougoslave de Macédoine préservée et renforcée, indépendamment de leur appartenance politique et ethnique, leur unité de vues sur leur avenir commun au sein de l’Union européenne et des structures euro-atlantiques.

We would like to see the unity of the citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia preserved and strengthened, irrespective of their political and ethnic allegiances, their unity of views on their joint future in the European Union and the Euro–Atlantic structures.


C'est un pays vivant, un pays avec beaucoup de profondeur, intellectuelle, culturelle, etc., que nous aimerions voir s'engager avec nous pour travailler ensemble dans plusieurs dossiers: dossier de l'énergie, dossier des droits de l'homme, dossier du Moyen-Orient, dossier nucléaire .

It is a vibrant country that has many intellectual, cultural and other depths, and we should like to see it commit itself to working with us in several areas, including energy, human rights, the Middle East and nuclear energy.


Nous aimerions voir autant d'empressement à être présent sur le terrain des catastrophes européennes, que ce soit, par exemple, la tempête de décembre 1999 ou le naufrage de l'Erika.

We would like to see similar zeal for action in the field when there are disasters in Europe, such as the storms of December 1999 or the sinking of the Erika.


Le processus que nous aimerions voir adopter par le comité, avec tout le respect que je vous dois, est davantage de consultation avec les divers groupes des collectivités qui sont prêts à venir faire part de leur point de vue; la consultation avec des experts indépendants qui viendraient identifier les problèmes et qui nous demanderaient de retourner à la table pour discuter.

The process we would like to see from this body, with respect, is much consultation with the different groups in the communities who want to come and give their views; consultation with independent experts to identify the issues and send us back to the table.


Cependant, il y a le rapport de notre comité et nos observations sur les modifications que nous aimerions voir adopter.

However, we have our committee report and observations on changes we would like to see made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions voir adopter ->

Date index: 2022-10-24
w