Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous aiderait certainement " (Frans → Engels) :

M. Howard Hilstrom: Monsieur le Président, la question du député montre qu'une alternative unie nous aiderait certainement à faire valoir la position que le député prétend faire valoir maintenant.

Mr. Howard Hilstrom: Mr. Speaker, the member's question raises the point that a united alternative would certainly help us put forward the position that he purports to be putting forward right now.


Si vous pouviez nous l'expliquer, cela nous aiderait certainement à décider de ce que nous devrions faire à propos de l'assurance- emploi. Peut-être devrions-nous même envisager une réduction de 40 p. 100 afin de créer 160 000 emplois, s'il y a vraiment corrélation entre les deux.

If you can explain that, that will certainly help us in determining what we ought to do in terms of EI. Perhaps we should even consider 40% and go for 160,000, or whatever, if there is a correlation.


Ils ont soulevé des questions extrêmement importantes, et je crois sincèrement que nous nous rendrions service si un comité pouvait entendre le témoignage de juristes de renom, d'anciens juges de la Cour suprême, par exemple, ou de n'importe quelle sommité qui ne ferait pas partie de notre assemblée, parce que nous pourrons en discuter entre nous tant que nous voudrons, il n'en demeure pas moins qu'une opinion externe nous aiderait certainement à trancher la question.

They were raising extremely important questions, and I really think that a committee would do us all a service if it could hear from solid legal experts — former Supreme Court judges, people of high, high calibre who are not members of this body — because we can talk among ourselves, but an outside view I think would be extremely helpful to address that question.


Il s’agit d’une question secondaire, mais cela aiderait certainement que nous fassions passer les règles de l’OMC.

This is a secondary matter, but it would help if we got the WTO rules through.


Cela nous aiderait certainement beaucoup à mieux légiférer, ce qui est notre tâche actuelle.

This would certainly help us greatly in our ongoing work of creating better regulation.


Cela nous aiderait certainement beaucoup à mieux légiférer, ce qui est notre tâche actuelle.

This would certainly help us greatly in our ongoing work of creating better regulation.


Le fait est que Marco Polo, en tant que programme, avait le potentiel - et l’a toujours - de jouer un rôle central dans la résolution des problèmes engendrés par le transport et aiderait non seulement activement à améliorer le transfert modal, mais aussi à stimuler le transport intermodal, car, cette fois-ci, l’accent est mis sur les voies d’eau intérieures et le transport maritime de courte distance - que je n’appellerai pas «autoroutes de la mer», parce que j’ai toujours trouvé ce terme un peu bizarre - et nous avons dû accepter que ...[+++]

The fact is that Marco Polo, as a programme, had the potential to – and indeed does – play a core role in addressing the problems to which transport gives rise, and would not only actively help improve modal shift, but also boost intermodal transport, for, this time, the focus is on inland waterways and on short-distance sea transport – which I will not call ‘motorways of the sea’, since that always strikes me as a rather peculiar term – and we have had to accept that certain switches from one mode of transport to another are made imp ...[+++]


Elle profiterait à toutes les parties, car elle apaiserait les craintes et les inquiétudes des certains et aiderait les deux parties à s’engager dans un dialogue, mais je considère que le genre de débat que nous menons aujourd’hui est totalement inapproprié.

That would be to the benefit of all concerned, in that it would allay one side’s fears and concerns, and make both sides better able to engage in dialogue, but the sort of debate we are having today I regard, quite simply, as wrong.


Un registre national aiderait certainement les Canadiens à savoir quelles sont leurs possibilités et à faire des choix mieux éclairés concernant leur traitement médical (1735) Si nous comparons l'expérience des Canadiens en matière de produits médicaux avec celle qu'ils ont dans d'autres domaines, il apparaît clairement que le système canadien sur les produits médicaux manque de ressources essentielles.

A national registry could certainly help Canadians to make more informed choices about their medical treatment and the options available to them (1735) If we look at the Canadian experience with medical devices and compare that to other consumer practices, it is clear that the Canadian system for medical devices lacks some basic resources.


Il est certain que si nous avions une meilleure idée de l'impact économique, en plus de l'impact culturel, social et individuel, cela nous aiderait certainement à mieux faire valoir notre point de vue.

Certainly to have a better understanding of the economic impact would help us make our case that much better, in addition to its cultural, its social, and its individual impacts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aiderait certainement ->

Date index: 2021-12-03
w