Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérant avec inquiétude
Considérant avec préoccupation
Et 2)signalisation
Inquiétude
Inquiétude environnementale
Notant avec inquiétude
Notant avec préoccupation
Noter avec une profonde inquiétude
Noter avec une profonde préoccupation
Noter avec une vive inquiétude
Noter avec une vive préoccupation
Préoccupation
Sujet de préoccupation
Syndrome asthénique

Vertaling van "inquiétudes des certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un r ...[+++]

Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


considérant avec inquiétude [ considérant avec préoccupation | notant avec inquiétude | notant avec préoccupation ]

viewing with concern


noter avec une profonde inquiétude [ noter avec une profonde préoccupation | noter avec une vive inquiétude | noter avec une vive préoccupation ]

note with deep concern [ note with grave concern | note with profound concern ]


inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern






Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’application des dispositions du règlement relatives à la litispendance et à la connexité a également soulevé des inquiétudes dans certains autres cas.

The application of the lis pendens and related actions rules of the Regulation has also raised concerns in some other cases.


Dans certains États membres, ces retards ont suscité des inquiétudes quant à un risque éventuel de désengagements ou de remboursements, encore que ces inquiétudes se soient apparemment apaisées si l'on en juge par les rencontres annuelles qui se sont déroulées à l'automne 2001.

These delays have raised worries in some Member States regarding a possible risk of decommitments or repayments, although the annual review meetings that took place during autumn 2001 suggest that these concerns are receding.


Nous avons certaines inquiétudes et certaines réserves en ce qui concerne le projet de loi C-60; c'est pour cette raison que nous souhaitons que ce projet de loi soit renvoyé au comité où il pourra faire l'objet de quelques amendements à ce moment-là.

There are some considerations and concerns that we have with respect to Bill C-60, which is why we are interested in seeing this bill proceed to committee where some amendments can be made at that time.


Pour répondre à ces inquiétudes, dont certaines pourraient demander une solution législative, la Commission lance aujourd’hui une vaste consultation publique dans le cadre d’une conférence de haut niveau sur la technologie de l’identification par radiofréquences (RFID), à l’occasion du salon professionnel du CeBit 2006 de Hanovre, en Allemagne.

To address these concerns – some of which may well require legislative responses –, the European Commission today launched a comprehensive public consultation with a high-level Conference on RFID at the CeBit 2006 trade fair in Hannover, Germany.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réaffirme le rôle important des MOE menées par le BIDDH dans la zone OSCE, où l'UE n'envoie généralement pas de MOE; félicite le BIDDH pour la qualité de son travail et son respect de normes élevées en termes de transparence et d'indépendance; exprime son inquiétude face aux déclarations et actions de certains États participant à l'OSCE qui remettent en question le mandat du BIDDH et portent atteinte à l'efficacité, au financemen ...[+++]

Reaffirms the important role of ODIHR EOMs in the OSCE area, where the EU does not as a rule deploy election observation missions; commends the ODIHR for the quality of its work and its adherence to high standards of transparency and independence; expresses its concern about statements and actions of some OSCE participating States that call into question the ODIHR's mandate and undermine the effectiveness, funding and independence of its missions; calls on OSCE participating States and on the European Council to uphold the ODIHR's position as the principal election-monitoring body in the OSCE area; in particular, condemns the recent impo ...[+++]


Le débat a été également l'occasion pour les intervenants de faire part de certaines de leurs interrogations, voire de leurs inquiétudes, concernant certains articles de la Constitution déjà présentés par le Présidium dans des domaines tels que l'extension du vote à la majorité qualifiée, la politique en matière d'immigration, les ressources propres de l'Union, les objectifs sociaux de l'Union, les relations entre politique économique, politique monétaire et politique sociale, l'égalité de traitement entre ressortissants communautaire ...[+++]

The debate also gave speakers the chance to share some of their queries and worries concerning some of the Constitution's articles that have already been presented by the Presidium in areas such as the extension of qualified majority voting, immigration policy, the Union's own resources, the Union's social objectives, the relationship between economic, monetary and social policy, equality opportunities between EU nationals and immigrants living within the EU, the fight against racism and xenophobia and the eradication of poverty.


Elle exprime toutefois une inquiétude concernant certains problèmes structurels dans le marché du travail, avec un taux de chômage de longue durée atteignant 30% du taux de chômage total, et avec des taux de chômage plus élevés pour les jeunes et les femmes.

Nevertheless, it voices concern over certain structural problems in the labour market, with long-term joblessness rising to 30% of the total and higher rates of unemployment for both the young and women.


CONSTATE AVEC INQUIÉTUDE que, en raison des prix très élevés de certains médicaments innovants par rapport à l’intérêt qu’ils présentent pour les patients et aux capacités de certains États membres en matière de dépenses de santé publique, les patients n’ont pas toujours accès à des traitements innovants.

NOTES WITH CONCERN that due to the very high prices of some innovative medicinal products in relation to their benefit to patients and to the public health expenditure capacities of some Member States, patients do not always have access to innovative treatments.


Tout en soulignant les progrès accomplis dans la mise en oeuvre de la stratégie, la Commission a signalé dans son premier rapport d'avancement que le tableau est plus contrasté dans certains domaines et suscite déjà une certaine inquiétude.

While highlighting the progress made in the implementation of the Strategy, the Commission pointed out in its first progress report that the picture was more mixed in some areas and was already giving cause for concern.


A cet égard, la Commission remarque avec inquiétude que certains Comités nationaux donnent au public une information inexacte en ce qui concerne la vraie nature de l'opération Pavillon Bleu qui est présentée en tant qu'opération de la Communauté européenne.

The Commission is concerned by the fact that certain national committees are giving the public inaccurate information as to the true nature of the Blue Flag programme, which is presented as a Community operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiétudes des certains ->

Date index: 2021-02-26
w