Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous a informés que mme dati était retenue " (Frans → Engels) :

- Je pense qu’il est important de vous signaler que la présidence française a présenté ses excuses avant le début du débat, ainsi qu’il se doit, et nous a informés que Mme Dati était retenue pour des raisons impératives et ne pouvait donc être présente et que M. Jouyet, venu pour la remplacer, n’était pas en mesure de rester jusqu’au bout.

− I think it is important to inform you that the French Presidency correctly notified its apologies in advance of the beginning of the debate and informed us that Mrs Dati was unable to participate in the debate because she was detained for unavoidable reasons and that Mr Jouyet, who was replacing her, was not able to stay.


Mme Aglukkaq : D'abord, la communication de l'information était l'une des plus grandes difficultés associées à la gestion de la pandémie, et nous avons donc déployé beaucoup d'effort pour essayer de communiquer l'information à la population — ce à quoi nous devions faire face en temps réel — à mesure que la situation évoluait.

Ms. Aglukkaq: First, one of the most challenging aspects of managing the pandemic was the communications piece, hence our efforts to try to provide information to the population — what we were dealing with in real time — as we dealt with the situation.


Mme Michelle Dockrill: C'était hier, je crois, que nous avons accueilli des mères. L'une d'entre elles a fait un commentaire intéressant que j'ai retenu.

Ms. Michelle Dockrill: I think it was yesterday we had some mothers present before us, and one of the mothers made an interesting comment that stayed with me.


Dans nos débats et dans le rapport, qui reflètent d’ailleurs les discussions que nous avons eues entre collègues des différents groupes politiques, j’ai noté un large consensus sur la nécessité de renforcer les réseaux, les interconnexions, la nécessité d’utiliser les techniques d’information et de communication pour rendre les réseaux intelligents – ce que vient d’expliquer Mme la commissaire –, la nécessité de renforcer les relations avec les pays producteurs et les pays de tr ...[+++]

In our debate and in the report, which moreover reflect the discussions that we have had among ourselves in the various political groups, I have noted a broad consensus on the need to strengthen the networks and the interconnections, to use information and communication technologies to make the networks intelligent – as Mrs Reding just explained – t ...[+++]


Je remercie également Mme McCarthy et Mme Fourtou de nous avoir informés que le marquage CE et son importance n’ont pas seulement commencé à préoccuper le Parlement lorsque la loi-cadre sur la nouvelle approche a été adoptée mais que, lorsqu’une directive relative au marquage CE était débattue au cours des dernières années, nous avons sans cesse dem ...[+++]

I am also most grateful to Mrs McCarthy and Mrs Fourtou for informing us that the CE mark and its significance did not just begin to exercise this Parliament when the framework legislation on the new approach was adopted but that, whenever a directive relating to the CE mark has been discussed in recent years, we have repeatedly asked whether the CE mark – which, as we know, was originally intended purely as a marking for market-surveillance bodies – really tells consumers what they want to know when they buy a product.


Nous accueillons Mme Catherine Ebbs dont la candidature a été retenue pour le poste de présidente du comité externe d'examen de la GRC. Nous avons des informations sur Mme Ebbs, son curriculum vitae, ses antécédents, etc.

We have before us Ms. Catherine Ebbs, to be examined respecting a proposed appointment as chair of the RCMP External Review Committee.


(1825) Mme Lynne Yelich: Madame la Présidente, en ce qui concerne les changements proposés à la Loi sur l'accès à l'information et la période de cinq ans durant laquelle l'information sur la divulgation interne d'un acte répréhensible ne peut être communiquée, nous parlions de la durée de cette période et du fait qu'elle était au départ fixée à 20 ans.

(1825) Mrs. Lynne Yelich: Madam Speaker, with regard to the changes to the Access to Information Act and refusing information about the internal disclosures of wrongdoing for five years, we were talking about the element of time and how it was originally 20 years.


Monsieur Roche, ce qui m’intéresse le plus pour l’instant, c’est une information qui continue à nous échapper: notre collègue ou, mieux, la ministre espagnole des affaires étrangères, Mme de Palacio Vallelersundi, soumettra dans les prochaines heures une proposition à la présidence du Conseil de l’Union européenne. Cette proposition, qui hier encore était discutée à Tolède, a été rédigée ou présentée tout spécialement par Shimon Pe ...[+++]

Mr Roche, the thing which interests me most at the moment is a news item that continues to elude us: our fellow MEP, or better, the Spanish Minister for Foreign Affairs, Mrs de Palacio Vallelersundi, will in the next few hours submit to the Presidency of the Council of the European Union a proposal, discussed again yesterday in Toledo, made specifically by or put forward by Shimon Perez, with the full and total support of the Minister for Palestinian Affairs, Nabil Sha’ath.


J'ai pris la peine, il y a plus d'une semaine, d'écrire au premier ministre du Canada pour lui demander de faire une déclaration à la Chambre des communes afin de nous dire, à nous, parlementaires, et au peuple canadien, quelle était la position de son gouvernement et de partager avec nous l'information disponible, non seulement pour son gouvernement, mais d'élaborer aussi sur la position d ...[+++]

I wrote to the Prime Minister over a week ago requesting a statement in the House of Commons to the members and to the people of Canada on his government's position. I wanted him to share with us not only the information available to his government, but also the positions held by our allies and, to be very specific, the statement made by the American Secretary of State, Madeleine Albright, who was repeating at every opportuni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a informés que mme dati était retenue ->

Date index: 2024-11-28
w