Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre territoire était » (Français → Anglais) :

Il y était déclaré qu’«aspirant à la justice et à la cohésion sociale sur notre territoire, nous devons en outre chercher à promouvoir nos valeurs — y compris les normes en matière sociale et environnementale et la diversité culturelle — dans le monde entier»

This stated ‘as we pursue social justice and cohesion at home we should also seek to promote our values, including social and environmental standards and cultural diversity around the world’


À cette époque, notre territoire était confronté à des épidémies.

At the time, there were epidemics going on throughout our territory.


Jamais encore un homme politique élu démocratiquement et représentant un parti démocratique d’un pays européen démocratique ne s’était vu refuser l’entrée sur notre territoire.

Never before has a democratically elected politician, representing a democratic party from a democratic European country, been denied entry.


C'est notre futur économique, notre mode de vie, notre chanie, en déné, et notre culture qui sont en jeu. Pour le dire très simplement, le territoire étaitd'abord; l'argent est venu ensuite.

It's our economic future, it's our way of life, our Dene chanie, our culture at hand, that's there.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi, pour commencer, de faire part de la satisfaction totale que me procure votre commentaire de tout à l’heure à propos de la décision soudaine et non justifiée prise hier par l’agence de notation du crédit Moody de rétrograder la notation souveraine de la Grèce, une décision que vous avez qualifiée de malheureuse et d’erronée, confirmant par là que notre décision de procéder à une révision radicale du cadre de fonctionnement de ces agences de notation sur le territoire européen et d’exami ...[+++]

– (EL) Mr President, Commissioner, allow me to start by expressing my total satisfaction about the comment you made earlier about yesterday’s sudden and unwarranted decision by the Moody’s credit rating agency to downgrade Greece’s credit rating, a decision which you called unfortunate and erroneous, thereby confirming that our decision to proceed with a radical review of the operating framework of these firms in European territory and to seriously examine the possibility of creating a public European credit rating agency was correct.


J'ai dit simplement que si l'information était distribuée concernant nos langues, notre territoire, notre climat, notre culture, peut-être viendraient-ils quand même mais peut-être s'abstiendraient-ils.

I simply said that if information was available to people as to our languages, our land, our climate, our culture, maybe they would still come or maybe they would not.


Le vote était une manière de dire «ceci est à nous, ceci est notre territoire et c’est ici qu’est notre avenir, mais nous voulons vivre en paix au travers des urnes».

Voting was a way of saying, ‘This is ours, this is our territory and our future is here, but we shall live here in peace through the ballot box’.


Le Conseil "environnement" était apparemment surpris et même désapprobateur quant à notre intrusion sur son territoire et à notre intention de prendre très au sérieux la recommandation relative aux inspections environnementales.

Apparently the Environment Council was somewhat surprised and even disapproving that we had intruded into their territory and that our intention was to take the environmental inspections recommendation very seriously.


Le conseil de bande a été reconnu comme tel en vertu de la Loi sur les Indiens, mais il n'a jamais été clairement établi si le statut de notre territoire était visé par le point 1a) ou le point 24 de l'article 91.

The band council was recognized as a band council under the Indian Act, but it was never clear whether the status of the land fell under section 91(1)(a) or section 91(24).


Les résultats de la recherche ont confirmé l'avis d'un grand nombre d'Inuits et de Qallunaats, y compris des habitants de l'extérieur du territoire, à savoir que notre langue était celle de la majorité dans le territoire connu désormais sous le nom de Nunavut, et que cette langue avait été marginalisée.

This knowledge confirmed the opinion of many Inuit and Qallunaat, including outsiders, that while our language has always been the majority language in the area we know as Nunavut, historically it has been marginalized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre territoire était ->

Date index: 2024-03-04
w