Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langues officielles notre engagement vers le service

Traduction de «notre langue était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Langues officielles : notre engagement vers le service

Official Languages: Our Commitment to Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre langue était utilisée dans plusieurs contextes, familial, commercial et cérémonial.

Our language was used in various ways, and it was a family language. It was a language of commerce, of trade.


Elle m'expliqua que notre langue était une langue donnée par Dieu et que c'est une langue du territoire, que c'est une langue spirituelle.

She explained that our language is a God-given language, that it's a language of the land, that it's a spiritual language.


Si le catalan était reconnu, et si son usage au Parlement était autorisé, cela contribuerait de manière décisive à améliorer la situation de la langue catalane en Espagne, renforçant ainsi notre prétention à rompre avec des siècles de monolinguisme du Parlement espagnol,

If Catalan were recognised and authorised to be spoken in Parliament, this would decisively help to improve the situation of the Catalan language in Spain, reinforcing our claim to break the centuries-old unilingualism of the Spanish Parliament.


Jan Andersson, notre président de commission, a eu raison de nous proposer un texte voté à une large majorité à la commission de l’emploi de manière à saisir l’ensemble des commissions, et notamment la commission du budget, à leur dire qu’il était important de communiquer avec les États, pour que chacune et chacun des salariées et salariés, des membres des organisations syndicales, des citoyennes et des citoyens, puissent être informés dans sa langue de l’exis ...[+++]

Our committee chairman, Jan Andersson, was right to propose a text adopted by a large majority on the Committee on Employment in order to convey to all the committees, particularly the Committee on Budgets, that it was important to communicate with the Member States, so that every employee, every member of a trade union, and every member of the public can be informed in their own language of the existence of this European Fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si notre législation était correctement adaptée à nos citoyens de cette manière, dans une langue claire, eh bien, nous aurions sûrement moins de pétitions!

If our legislation were properly addressed to our citizens in this way, in plain language, well, we might have rather fewer petitions!


M. le Président a dit tout à l’heure, après l’intervention de notre collègue, que le catalan n’était pas une langue officielle des institutions.

After Mr Joan i Marí had spoken just now, the President said that Catalan was not an official language of the institutions. I do not believe that is correct.


Si l'Assemblée était d'accord de reporter le vote à mercredi, cela me semblerait raisonnable, et conforme aussi à notre règlement qui veut que les collègues aient les textes dans leur langue.

I think it would be reasonable if the House were prepared to postpone the vote until Wednesday. This would be in accordance with our Rules of Procedure, which stipulate that Members must have received the texts in their own languages.


Les résultats de la recherche ont confirmé l'avis d'un grand nombre d'Inuits et de Qallunaats, y compris des habitants de l'extérieur du territoire, à savoir que notre langue était celle de la majorité dans le territoire connu désormais sous le nom de Nunavut, et que cette langue avait été marginalisée.

This knowledge confirmed the opinion of many Inuit and Qallunaat, including outsiders, that while our language has always been the majority language in the area we know as Nunavut, historically it has been marginalized.


Après avoir soumis au ministre que notre situation était comparable, sa réponse fut tout simplement que notre Loi sur les langues officielles était bien différente selon votre interprétation, la mienne ou celle des gens du COVAN.

When I suggested to the Minister that our situation was comparable, his reply was simply that our Official Languages Act was quite different, depending on whether it was your interpretation or my interpretation or the interpretation of the people at VANOC.


Nous avons pratiquement perdu notre langue, notre identité et nos pratiques culturelles, de sorte que notre patrimoine culturel était sur le point de disparaître.

The near extinction of our language and the loss of our cultural identity and practices have left us at the brink of losing our entire cultural heritage.




D'autres ont cherché : notre langue était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre langue était ->

Date index: 2022-07-21
w