Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre survie pendant " (Frans → Engels) :

Nous devons notre espérance de vie, notre nouvelle façon de voir la vie — l'exercice, la survie et l'environnement — ainsi que notre capacité à éviter pendant de plus longues périodes l'éclatement de conflits armés mondiaux, de guerres et de calamités à des chercheurs comme Pasteur, Marie Curie, Einstein, Polanyi et Herzberg, sans oublier les chercheurs canadiens, à commencer par notre propre collègue, le sénateur Ogilvie, mais aus ...[+++]

Today's longer lifespan and new approaches to life, exercise, survival and the environment and our greater capacity to go for much longer periods without mutual global military destruction, war and pestilence are all because researchers from Pasteur to Marie Curie, from Einstein to Polanyi, from Herzberg to our own Dr. Ogilvie to those few I have mentioned today have used hard, slogging, empirical research to solve the puzzles of science in the interest of a greater humanity.


Depuis lors, ces innovations ont assuré la survie de notre espèce, et nous aurons besoin d'autres innovations pendant encore 10 000 ans si nous voulons continuer à survivre.

Over those 10,000 years, those innovations have sustained us as a species, and we're going to need innovation for another 10,000 years if we're going to be sustained.


Le problème de mon pays est que nous nous sommes battus pour notre survie pendant des siècles.

The problem of my country is that we have fought for our survival for many centuries.


À présent, notre intérêt et peut-être même notre survie dépendent de notre capacité d’exporter au cours des prochaines 50 années tout ce que l’on a accompli ici en Europe pendant ces 50 dernières années.

Our interest now, indeed perhaps our survival, depends on exporting in the next 50 years the domestic achievements of the last.


Son courage serein pendant le débat sur la TPS a, à mon avis, contribué pour une bonne part à notre survie pendant cette crise.

For me, his calm courage in the GST debate contributed mightily to our survival of the crisis.


Il pensait que les anciens combattants des deux grandes guerres étaient les Canadiens les plus remarquables de notre génération, car ils s'étaient battus non seulement pour la démocratie et la liberté, mais également pour notre survie économique pendant la dépression.

He believed that the veterans from the first and second world wars were the greatest of Canadians of our generation because these were people who fought for democracy, fought for liberty but also had to fight for economic survival in the depression.


Les terres et les ressources que nous continuons de chérir ont assuré notre survie pendant 10 000 ans, et nous sommes ici pour rester.

The lands and resources that we continue to treasure have sustained us for 10,000 years and we are here to stay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre survie pendant ->

Date index: 2025-07-22
w