Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais notre position à cet égard demeure inchangée.

Traduction de «notre position à cet égard demeure inchangée » (Français → Anglais) :

Mais notre position à cet égard demeure inchangée.

But our position on this count remains unaltered.


La présente communication vise à réexaminer et à actualiser notre position à l'égard de l'Asie, à établir un nouveau cadre stratégique qui tienne compte des changements intervenus depuis 1994 et à définir une approche stratégique cohérente, globale et équilibrée de nos relations avec l'Asie pour la prochaine décennie.

The present Communication thus seeks to review and update our approach to Asia, to provide a new strategic framework which will address the changes since 1994, and to establish a coherent, comprehensive and balanced strategic approach for our relations with Asia in the coming decade.


M. John Taylor: Notre position à cet égard est relativement inchangée.

Mr. John Taylor: I think our position on off-the-shelf procurement is pretty well relatively unchanged.


Les exigences juridiques relatives aux importations de l'UE demeurent inchangées (notamment dans l'AECG), même en cas de suppression ou de réduction des droits de douane, et ce principe fait partie intégrante de la position de négociation de l'UE dans tous ses accords.

These legal requirements for EU imports remain in place (e.g. CETA), even when tariffs are removed or reduced, and such approach is part of the EU negotiation position in all agreements.


souligne que l'efficacité énergétique est déterminante pour atteindre nos objectifs en matière de climat dans le cadre des objectifs entérinés par la COP21 à Paris; souligne que l’efficacité énergétique est d’une importance primordiale pour réduire notre dépendance à l’égard des importations d’énergie, créer des emplois, réduire la pauvreté énergétique, améliorer le confort et la santé, et stimuler notre économie; signale que la directive sur l'efficacité énergétique a entraîné de nombreuses améliorations positives au sein des États m ...[+++]

Emphasises that energy efficiency is crucial for achieving our climate and energy targets, in line with the objectives endorsed in the Paris Agreement adopted at COP 21; stresses that energy efficiency is of paramount importance for reducing our dependence on energy imports, creating jobs, reducing energy poverty, enhancing comfort and health, and boosting our economy; stresses that the Energy Efficiency Directive has triggered numerous positive developments in the Member States, but that poor implementation is hindering its full potential.


Les mesures adoptées aujourd'hui témoignent de notre engagement à l'égard de cette région, de ses États et de ses peuples, et elles contribueront à faire qu'elle demeure un exemple de coopération internationale constructive (...)», a déclaré la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Federica Mogh ...[+++]

The steps taken today underline our commitment to the region, its States and its peoples, and to ensuring that the region remains an example of constructive international cooperation (.)" underlined the EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini, who presented the new policy together with Karmenu Vella, EU Commissioner for Environment, Fisheries and Maritime Affairs.


Je sais que la position du gouvernement fédéral demeure inchangée à cet égard.

I know that the federal government's position remains unchanged in that manner.


La position du développement rural demeure inchangée, à peine inférieure à 4,7 milliards d'euros (voir tableau).

The position for rural development remains unchanged at just under €4,7 billion, up to the ceiling of the Financial Perspective (see table).


NOTANT que le capital culturel et intellectuel de notre société, créé sous forme numérique, utilisable et accessible sous cette forme, qui constitue la mémoire de demain, dépend de technologies en mutation rapide et de médias fragiles, est largement diffusé sur le plan géographique, et notant que ce capital est donc exposé à un grand risque d'être irrémédiablement perdu, à moins que des mesures positives ne soient prises en vue de ...[+++]

NOTING that the cultural and intellectual assets of our society, which are created, usable and available in digital form and which form the memory of tomorrow are dependent on rapidly changing technologies, on fragile media and are widely distributed geographically and that these assets are, therefore, at great risk of being irremediably lost unless positive measures are taken to preserve them and to keep them available for the future,


Par contre, le Royaume-Uni occupe une position privilégiée : notre pays peut adhérer au traité quelle que soit notre position à cet égard.

But Britain is in the unique position of being able to support the Treaty, whatever view you take on this issue.


w