Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La qualité de notre personnel demeure excellente.

Vertaling van "notre personnel demeure excellente " (Frans → Engels) :

La qualité de notre personnel demeure excellente.

The quality of our people continues to be excellent.


Un niveau suffisant de sécurité, y compris pour notre personnel, demeure indispensable pour que l'UE et les autres bailleurs de fonds puissent acheminer l'aide de manière effective dans l'ensemble du pays.

An adequate level of security, including for our personnel, will also remain vital for the EU and other donors to be able to deliver assistance effectively throughout the country.


Également à nos côtés, autour de la table, nous avons notre personnel : notre excellente greffière, Lynn Gordon, ainsi que nos deux analystes de la Bibliothèque du Parlement, Sam Banks et Marc LeBlanc.

Also with us around the table are our staff: our good clerk, Lynn Gordon; and our two Library of Parliament analysts, Sam Banks and Marc LeBlanc.


– (DE) M. le Président, je voudrais remercier le personnel de cette Assemblée, qui a organisé la cérémonie de remise des Energy Globe Awards, car il s’agit là d’un bon exemple pour la communauté internationale, et cette manifestation a donné une excellente image de notre Parlement.

– (DE) Mr President, I would like to thank the staff of this House for organising the awards ceremony for the Energy Globe Awards, because it set a great example for the world and created an excellent impression of our Parliament.


– (DE) M. le Président, je voudrais remercier le personnel de cette Assemblée, qui a organisé la cérémonie de remise des Energy Globe Awards, car il s’agit là d’un bon exemple pour la communauté internationale, et cette manifestation a donné une excellente image de notre Parlement.

– (DE) Mr President, I would like to thank the staff of this House for organising the awards ceremony for the Energy Globe Awards, because it set a great example for the world and created an excellent impression of our Parliament.


Au nom du Président Barroso et de tous les membres de la Commission, je voudrais vous remercier pour l’excellente coopération entre nos deux institutions sous votre présidence, à commencer par la renégociation et la mise à jour de l’accord-cadre, mais aussi pour votre très grand engagement personnel, votre grand engagement politique et vos inlassables efforts en vue d’accroître les responsabilités de cette Assemblée, de faire avancer notre projet européen com ...[+++]

In the name of President Barroso and the whole Commission, I would like to thank you for the excellent cooperation our two institutions have had under your presidency, starting with the renegotiation and updating of the framework agreement, and also for your very strong personal commitment, your strong political commitment and tireless efforts to increase the responsibilities of this House to move our common European project forward and to defend our shared values.


Au demeurant, pour que les choses soient claires, après ces félicitations énoncées à titre personnel, je dois dire, en tant que porte-parole du groupe GUE/NGL, nos réserves eu égard à la référence permanente à la concurrence, au marché et à ses règles, et aussi notre désaccord avec une application trop stricte du principe de reconnaissance mutuelle dans un secteur qui couvre également les services publics et les services de l’économie sociale.

For all that, to make things clear, after those personal congratulations, as spokesman for the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, I have to express our reservations about the constant reference to competition, the market and its rules and also our disagreement with an over-strict application of the principle of mutual recognition in a sector that also covers public services and services of the social economy.


Au demeurant, pour que les choses soient claires, après ces félicitations énoncées à titre personnel, je dois dire, en tant que porte-parole du groupe GUE/NGL, nos réserves eu égard à la référence permanente à la concurrence, au marché et à ses règles, et aussi notre désaccord avec une application trop stricte du principe de reconnaissance mutuelle dans un secteur qui couvre également les services publics et les services de l’économie sociale.

For all that, to make things clear, after those personal congratulations, as spokesman for the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, I have to express our reservations about the constant reference to competition, the market and its rules and also our disagreement with an over-strict application of the principle of mutual recognition in a sector that also covers public services and services of the social economy.


J'aimerais profiter de l'occasion pour rendre également hommage à notre personnel du service extérieur qui travaille à l'étranger, que ce soit au sein de la section des Affaires étrangères ou de la section du Commerce international, car c'est grâce à ces hommes et à ces femmes que le Canada jouit d'une excellente réputation.

I would like to take this opportunity to give the same recognition to our foreign service members who work abroad, all of them, whether it be in the external affairs section or international trade, because Canada does have an excellent image.


Bien des choses se sont passées depuis - surtout les événements du 11 septembre - mais il convient de mentionner, en ce qui concerne mon secteur, que les priorités et les perspectives qui vous ont été exposées lors de cette présentation au printemps dernier demeurent valables en grande partie. En outre, nos priorités - surtout celles qui consistent à s'occuper de notre personnel, à moderniser notre équipement et à aligner nos ressources sur les activit ...[+++]

Although a lot happened since then - September 11 above all - it is worthwhile to note from my own perspective that, largely speaking, the priorities and perspectives that he offered you in his presentation earlier this spring remain valid and that the priorities, particularly looking after our folks, modernizing our kit and balancing resources with activities, are still things that prevail today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre personnel demeure excellente ->

Date index: 2022-11-27
w