Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre personnel connaît suffisamment » (Français → Anglais) :

C'est un problème que notre personnel connaît bien parce qu'il y a beaucoup de gens qui ont été trompés par ce genre d'activité.

It's a problem plaguing many of our offices because of the numbers of people who have been affected adversely by it.


Or il ressort des plaintes reçues par la Commission et par les services d'assistance de l'UE que les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés lorsqu'ils s'installent dans un autre État membre sont souvent dus au fait que le personnel des administrations locales ne connaît pas suffisamment bien les droits dont jouissent les citoyens de l'Union en matière de libre circulation.

However, complaints received by the Commission and EU assistance services show that problems EU citizens encounter when they go to live in another EU country are often due to the fact that front-desk officials in local administrations are not sufficiently familiar with EU citizens’ free movement rights.


Il ressort des plaintes reçues par la Commission que, dans certains cas, le personnel des administrations locales ne connaît pas suffisamment bien les droits en matière de libre circulation.

Complaints to the Commission show that in certain cases front-desk officials are not sufficiently familiar with free movement rights.


Il ressort des plaintes reçues par la Commission que, dans certains cas, le personnel des administrations locales ne connaît pas suffisamment bien les droits en matière de libre circulation.

Complaints to the Commission show that in certain cases front-desk officials are not sufficiently familiar with free movement rights.


Or il ressort des plaintes reçues par la Commission et par les services d'assistance de l'UE que les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés lorsqu'ils s'installent dans un autre État membre sont souvent dus au fait que le personnel des administrations locales ne connaît pas suffisamment bien les droits dont jouissent les citoyens de l'Union en matière de libre circulation.

However, complaints received by the Commission and EU assistance services show that problems EU citizens encounter when they go to live in another EU country are often due to the fact that front-desk officials in local administrations are not sufficiently familiar with EU citizens’ free movement rights.


J'aimerais maintenant inviter Claudette à vous parler de ce qui se fait en vue de préparer la mise en oeuvre de l'entente (1610) Mme Claudette Deschênes (vice-présidente, Direction générale de l'exécution de la loi, Agence des services frontaliers du Canada): Un manuel complet a été rédigé pour faire en sorte que notre personnel connaît bien toutes ses responsabilités en vertu de l'entente sur les tiers pays sûrs et la manière de s'en acquitter.

I'd like now to invite Claudette to talk about what is being done in terms of preparing the implementation of the agreement (1610) Ms. Claudette Deschênes (Vice-President, Enforcement Branch, Canada Border Services Agency): A comprehensive manual has been prepared to ensure that our staff are fully trained on their responsibilities and accountabilities under the safe third country agreement.


Dernier point: l’Union européenne n’investit pas suffisamment et ceci est une proposition personnelle: est-ce que le moment n’est pas venu d’envisager, dans notre budget, une section d’investissements et qu’en relation avec la Banque européenne d’investissement – dont je propose que, désormais, puisque nous avons la personnalité juridique, l’Union européenne devienne un partenaire de la Banque européenne d’investissement aux côtés des États membres –, nous puissions avoir ...[+++]

The final point is that the European Union does not invest enough, and this is a personal proposal: is it not time that we included a section on investments in our budget and that, in association with the European Investment Bank – of which I propose that, henceforth, since we have legal personality, the European Union becomes a partner, alongside the Member States – we had an investment plan, notably on trans-European networks?


Ces instances devront disposer de personnel suffisamment compétent pour remplir ces tâches très astreignantes dans un secteur financier qui évolue rapidement et connaît des modifications techniques constantes.

They will require to have adequately expert staff in order to fulfil this quite exacting role in a fast-moving and technically shifting area of finance.


Notre expérience est que dans bon nombre de ces pétitions, les difficultés que rencontrent ceux qui les rédigent est de comprendre le droit communautaire - parfois très complexe et très difficile à aborder -, mais aussi d'obtenir des administrations locales, régionales et nationales suffisamment d'informations pour présenter les pétitions en bonne et due forme à la commission des pétitions et parfois pour déposer les plaintes à la Commission européenne, situation que connaît également la commis ...[+++]

They would be unable to operate if they did not receive the necessary information within the set time periods. In our experience, the difficulties many petitioners encounter with regard to these petitions are twofold. Not only do they experience difficulty in understanding Community law – which is often complex and difficult to grasp – but they also have difficulty in obtaining from local, regional and national administrations sufficient information to enable them to submit their petitions to the Committee on Petitions in the approved manner. The same applies to complaints to the European Commission, as the Commissioner is well aware.


Il y a une directive du commissaire sur le processus de révision judiciaire et notre personnel connaît suffisamment notre rôle pour pouvoir en parler avec compétence aux délinquants.

There is a commissioner's directive on the judicial review process and our staff is knowledgeable about our role to speak competently to offenders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre personnel connaît suffisamment ->

Date index: 2023-12-03
w