Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Vertaling van "notre parlement fassent " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, notre système démocratique fonctionne comme suit: nous débattons des projets de loi au Parlement, et nous en discutons ensuite en comité, où nous pouvons faire appel à des Canadiens pour qu'ils nous fassent part de leur opinion.

Mr. Speaker, the problem that I have is that in a democracy like ours, we have a Parliament where we debate bills. Through our committees we are able to bring Canadians in to help us hear their voices.


Toutefois, le fait que les communautés ethnoculturelles fassent elles-mêmes partie de la solution n'est pas nécessairement reconnu par notre Parlement et par nos gouvernements.

However, the fact that ethnocultural communities are themselves part of the solution is not something that is necessarily recognized by our Parliament or our governments.


Il est donc logique que notre groupe et notre Parlement fassent entendre leur voix pour envoyer un message de compréhension et de douleur aux proches des victimes, et de soutien et d'encouragement à leurs compagnons qui poursuivent leur travail et leur mission.

It is therefore logical that this Group and this House should be speaking out and sending a message of understanding and condolence to the families of these victims and of support and courage to their companions who are continuing to work in these places.


Puisque notre Parlement a toujours veillé de près à ce que les dépenses relatives à la PESC fassent partie intégrante du budget de l'Union et figurent donc au budget de la Commission, nous nous inquiétons de la dérive que peut susciter le rapport Virrankoski, c'est-à-dire de la tendance à inclure de plus en plus dans le budget du Conseil des frais de fonctionnement, des dépenses opérationnelles en ce qui concerne la PESC.

Since Parliament has always taken great care to ensure that that CFSP expenditure is an integral part of the Union budget, with the result that it falls within the scope of the Commission budget, we are concerned at the way the Virrankoski report departs from this practice and at the tendency to include CFSP running and operational expenditure in the Council's budget.


Puisque notre Parlement a toujours veillé de près à ce que les dépenses relatives à la PESC fassent partie intégrante du budget de l'Union et figurent donc au budget de la Commission, nous nous inquiétons de la dérive que peut susciter le rapport Virrankoski, c'est-à-dire de la tendance à inclure de plus en plus dans le budget du Conseil des frais de fonctionnement, des dépenses opérationnelles en ce qui concerne la PESC.

Since Parliament has always taken great care to ensure that that CFSP expenditure is an integral part of the Union budget, with the result that it falls within the scope of the Commission budget, we are concerned at the way the Virrankoski report departs from this practice and at the tendency to include CFSP running and operational expenditure in the Council's budget.


[Traduction] Le coprésident (M. Mauril Bélanger): La motion dont nous sommes saisis porte que les coprésidents fassent connaître aux deux Chambres du Parlement notre approbation du crédit 35 (La motion est adoptée) [Français] Le coprésident (M. Mauril Bélanger): Monsieur Sauvageau.

[English] The Joint Chair (Mr. Mauril Bélanger): There's a motion on the floor that the support of vote 35 be presented by the co-chairs to both houses of Parliament (Motion agreed to) [Translation] The Joint Chair (Mr. Mauril Bélanger): Mr. Sauvageau.


Il est vrai que notre Sénat non électif n'a pas toujours fonctionné avec toute l'efficacité voulue. S'il jouait vraiment le rôle de conscience du Parlement, la façon de le reconnaître et de donner un certain pouvoir à l'autre Chambre serait de faire en sorte que les amendements proposés par le Sénat fassent l'objet d'un vote libre (1345) M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, il est formidable de const ...[+++]

If the Senate truly acted as the conscience of this parliament, then the way to give it that conscience and give it that empowerment is to treat Senate amendments when they do come back to this House, as free votes (1345) Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, it is wonderful to hear a Liberal member from time to time see the light and agree with what the Canadian Alliance says because clearly the reason he has come to that conclusion is that our arguments are persuasive because they are correct in this case.


Notre prochain président devrait rechercher l'unité de tous les représentants élus des parlements nationaux et du Parlement européen afin qu'ils fassent passer le processus législatif du huis clos au grand jour, des fonctionnaires aux représentants élus.

Our next President should unite all elected representatives from national parliaments and the European Parliament in moving law-making from behind closed doors into the open, from civil servants to elected Members.


Voilà pourquoi notre gouvernement s'est engagé à faire en sorte que la discussion et la décision se fassent ici, au Parlement, lorsqu'il s'agira de réforme de notre système de sécurité sociale, de nos programmes de formation et d'emploi, d'assistance sociale, d'assurance-chômage et d'aide aux étudiants.

That is why it is the commitment of this government to ensure that in the reform of our social security system, our programs on training and employment, social assistance and the unemployment insurance and student aid, the place for decision and discussion will be here in Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre parlement fassent ->

Date index: 2021-10-08
w