Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre objectif devrait donc » (Français → Anglais) :

Notre objectif devrait être de donner aux individus les moyens de s’extraire de la pauvreté.

We should aim at empowering people to lift themselves out of poverty.


Compte tenu de cette estimation et de la nécessité de veiller à ce que les objectifs fixés dans le présent règlement soient atteints, le nombre total de projets d'intérêt commun devrait rester gérable et ne devrait donc pas dépasser significativement le nombre de 220.

Taking into account this estimate, and the need to ensure the achievement of the objectives of this Regulation, the total number of projects of common interest should remain manageable, and therefore should not significantly exceed 220.


Notre comité devrait donc demander aux représentants, en temps opportun, comme dirait la ministre de la Justice, comment ils répondent à la suggestion qu'en ajoutant «ou restaurer» l'on modifie radicalement l'objectif des parcs. Il en va de même pour l'idée que tout change du fait de la primauté de l'intégrité écologique.

So I guess as a committee we would want to know from the officials in a timely manner, as the justice minister would say, exactly their answer to the suggestion that adding the words “and/or restore” somehow radically alters what was going on before, and also with the notion that maintaining ecological integrity as a prerequisite is somehow changing things.


Bien sûr, aucune partie n’a l’ambition d’aller aussi loin, mais notre objectif devrait être malgré tout de créer progressivement un marché transatlantique plus intégré.

Of course, neither side has the ambition to go that far but our aim should still be to progressively build a more integrated transatlantic marketplace.


Bien qu’il convienne de tenir compte des contraintes budgétaires auxquelles sont actuellement soumises les activités de l’Union, cette dernière devrait néanmoins fournir les moyens financiers nécessaires à la réalisation des objectifs du programme, et elle devrait donc soutenir Europe 2020.

Whilst it is necessary to acknowledge the budgetary constraints under which the Union is currently operating, the Union should nevertheless provide adequate financial means to enable the targets of the Programme to be reached and should therefore support Europe 2020.


Cet objectif, même s’il n’a pas la même portée ni le même niveau d’ambition, contribue à la réalisation de l’objectif d’efficacité énergétique de l’UE fixé à 20 % pour 2020 et devrait donc demeurer applicable jusqu'en 2017.

This target – albeit different in scope and level of ambition - contributes to the realisation of the EU's 20% energy efficiency target by 2020, and should therefore remain applicable until 2017.


La réduction des émissions dues à la déforestation sera donc essentielle si nous voulons atteindre notre objectif de limitation du réchauffement de la planète à 2 degrés Celsius.

Reducing emissions from deforestation will therefore be essential in order to achieve our objective of limiting global warming to 2 degrees Centigrade.


Notre objectif devrait plutôt être de simplifier les pouvoirs exécutifs et non de leur permettre de proliférer.

Instead, our aim should be to simplify executive powers, not to allow them to proliferate.


Dans ces négociations, notre objectif est donc d'améliorer le système de telle sorte que nous puissions nous acquitter plus correctement des obligations qui nous incombent dans le cadre de l'OMC et de protéger nos droits.

Our objective in these negotiations, therefore, is to improve the system to more accurately fulfil our WTO obligations and protect our rights.


Notre objectif devrait être de garantir le maximum de liberté aux compagnies aériennes afin de leur permettre d'offrir les services qu'elles estiment commercialement appropriées.

Our objective should be to secure the greatest possible freedom for airlines to provide the services they consider commercially appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre objectif devrait donc ->

Date index: 2025-06-18
w