Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité devrait donc " (Frans → Engels) :

Ce comité devrait donc siéger le moins longtemps possible.

Therefore, this committee should be as short-lived as possible.


Le comité devrait donc déterminer la sanction qui devrait être imposée à chacun de nos trois collègues, puis nous en faire rapport.

So what is the appropriate sanction to be imposed on each of our three colleagues? That committee would then report to us.


Ce comité devrait donc être composé de certains membres provenant de la société civile.

This committee should therefore be composed, in part, of civilian members.


Ce comité devrait donc être composé en partie de membres de la société civile.

The committee should therefore be composed, in part, of civilian members.


L'Office de l'ORECE devrait donc comprendre le président du Conseil des régulateurs, un comité de gestion et un responsable administratif.

The Office of BEREC should therefore comprise the Chairperson of the Board of Regulators, a Management Committee and an Administrative Manager.


Certes le comité bilatéral en charge de suivre l'exécution de l'accord peut se saisir de la question si une telle violation avait lieu, mais l'accord ne prévoit pas de recours unilatéral ou de procédure de différends. L'Union devrait donc négocier avec la partie russe les suites à donner à une violation, quand bien même la violation grave et dommageable est avérée.

While such an infringement could be referred to the bilateral committee responsible for the implementation of the agreement, the Union would, in the absence of any provision in the agreement for unilateral redress or access to arbitration, be forced to negotiate with its Russian partner regarding countermeasures, even in the case of serious and harmful infringement.


La Commission devrait donc jouer un rôle de premier plan en faisant en sorte que l'accent soit suffisamment mis sur la recherche à long terme et que celle-ci soit soutenue de façon appropriée, en tenant compte des conseils dispensés par les organes consultatifs de l'Entreprise commune PCH, à savoir le comité scientifique et le groupe à haut niveau des États membres.

The Commission should therefore play a key role in ensuring that proper emphasis is put on long-term research and that adequate support is given to it, taking into account advice provided by the advisory bodies of the FCH Joint Undertaking, namely the Scientific Committee and the High Level Member States Group.


(9 bis) Il convient de préciser que le conseil d'administration ou le comité de direction - qui est nommé par la Commission, de sorte qu'il incombe à cette dernière de veiller à ce que les membres du conseil possèdent les qualifications nécessaires et ne se trouvent pas en situation de conflit d'intérêts – assume certaines responsabilités en ce qui concerne les aspects budgétaires et de contrôle et devrait donc être responsable envers l'autorité de décharge.

(9a) It should be clarified that the management board or steering committee - which is appointed by the Commission, the Commission being therefore responsible for ensuring that the board members possess the necessary qualifications and are not subject to any conflict of interest - bears certain responsibilities for budget and control issues and should therefore be accountable to the discharge authority.


4. observe que l'UE a d'ores et déjà adopté de nombreuses décisions politiques qui affectent directement ou indirectement la sylviculture et les forêts européennes, mais que la coordination par la Commission des différentes politiques qui ont une incidence sur les forêts présente toutefois de graves carences qui ont grandement affecté aussi bien la cohérence des divers objectifs environnementaux que le cadre d'activité de la filière sylvicole; estime que la Commission devrait donc s'attacher en priorité à coordonner les volets actuels de la politique forestière et procéder à l'avenir à des analyses préalables permet ...[+++]

4. Notes that the EU already takes many political decisions which directly or indirectly affect European forests and forestry but that coordination by the Commission between various areas of policy concerning forests has many shortcomings; notes that this situation has been to the detriment of compatibility between different environmental objectives and of the conditions for forestry; considers therefore that the Commission’s most important task should be to coordinate existing forestry policy and, in future, to carry out assessments in advance with a view to taking account, at an early stage, of how various political decisions affect European forests and forestry; considers, therefore, that the Standing Fore ...[+++]


Quand on obtient leur appui, c'est signe qu'on marche dans la bonne voie. L'étude du projet de loi par un comité devrait donc beaucoup contribuer à protéger les Canadiens (1800) D'autres ont parlé du coût réel associé à ce processus.

Therefore, a committee study of this legislation should go a long way to helping protect Canadians (1800) Others have talked about the actual cost associated with this process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité devrait donc ->

Date index: 2022-12-02
w