Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre monnaie elle-même " (Frans → Engels) :

Une crise qui faisait craindre les gens d'abord pour leur épargne, qui nourrissait des doutes fondamentaux sur la survie de notre monnaie elle-même.

A crisis that made people fear for their savings, then fuelled fundamental doubts about the survival of our currency itself.


Notre priorité absolue consiste à faire en sorte que les ressources disponibles soient utilisées efficacement et en temps opportun, principe que la Commission s'est elle-même pleinement engagée à respecter et que concrétise la réforme de la gestion de notre aide extérieure, dont les premiers fruits sont aujourd'hui visibles.

Our first and over-riding priority is to ensure that the available resources are used in an effective and timely fashion - a task to which the Commission has committed itself fully, and where the first fruits of the reform of the management of our external assistance are now being seen.


Laisser inemployé le potentiel des ressortissants de pays tiers dans l’UE constituerait un énorme gaspillage de ressources, tant pour les personnes concernées elles-mêmes que pour notre économie et notre société en général. Il existe un risque manifeste que le coût de la non-intégration soit supérieur au coût de l’investissement dans les politiques d’intégration.

Failure to release the potential of third-country nationals in the EU would represent a massive waste of resources, both for the individuals concerned themselves and more generally for our economy and societyThere is a clear risk that the cost of non-integration willturn out to be higher than the cost of investment in integration policies


Mais cette démarche prend toute sa signification au regard de la tâche de la Convention européenne elle-même, en charge de poser les bases constitutionnelles de notre Union, dans l'esprit du message que la Commission lui a adressé avec son « projet pour l'Union européenne ».

The real significance of this approach, though, lies in the remit of the European Convention itself, which is to lay down the constitutional foundations of the European Union, in line with the message which the Commission spelt out in its "project for the European Union".


Elle représente un des éléments essentiels de l'UEM, qui soutient l'euro, notre monnaie commune.

It is one of the key elements for the EMU, which underpins our common currency, the euro.


Michael Hannesschläger, directeur général d‘Energiepark Bruck/Leitha GmbH, a déclaré à son tour : « Nos projets éoliens comme notre entreprise elle-même ont été examinés de très près. Aussi avons-nous pu montrer que nous savons être un partenaire professionnel dans la conception et la réalisation de projets, à l’échelle européenne».

Michael Hannesschläger, Managing Director of Energiepark Bruck/Leitha GmbH, said: “Our wind farm projects and we ourselves have been under scrutiny, and we have shown ourselves to be dependable professional partners in the development and implementation of projects at European level”.


1. Dans les limites fixées par le présent article, la BCE s’acquitte des missions dans les domaines visés à l’article 4, paragraphes 1 et 2, et à l’article 5 en ce qui concerne les établissements de crédit établis dans un État membre dont la monnaie n’est pas l’euro, dès lors qu’une coopération rapprochée a été établie entre elle-même et l’autorité compétente nationale dudit État membre conformément au présent article.

1. Within the limits set out in this Article, the ECB shall carry out the tasks in the areas referred to in Articles 4(1), 4(2) and 5 in relation to credit institutions established in a Member State whose currency is not the euro, where close cooperation has been established between the ECB and the national competent authority of such Member State in accordance with this Article.


Les impératifs de souveraineté, y compris le symbolisme lié à la monnaie elle-même, pourront être préservés.Avec le recul, je me suis dit: «Qu'est-ce qui dans notre histoire fait que nous sommes des Canadiens et non pas des Nord-Américains?» Cela s'explique en partie, et uniquement en partie, par notre régime social, notre régime de santé.

The sovereignty-preserving aspects, including the symbolism associated with the currency itself, are able to be maintainedIn arguing for fixed exchange rates, I looked back, and I said to myself, " What is it in our history that makes us not northern Americans, but Canadians?" Part of it, and only part of it, is our welfare system, our approach to health.


Normalement, cela n'influe pas vraiment sur notre monnaie, car même s'il y a déficit commercial et que cela pourrait déprimer notre devise, on juge généralement que c'est une situation temporaire et que le dollar canadien reprendra du mieux.

That normally doesn't affect our currency a great deal, because even though we're running a deficit on trade and that would tend to depress our currency, there is a feeling among people that it's a temporary thing, the Canadian dollar will recover.


Notre prospérité elle-même ne peut être garantie adéquatement, dans un monde où les notions traditionnelles de souveraineté économique ne sont plus de mise, qu'à l'échelle de la planète.

Our prosperity too, in a world in which traditional concepts of economic sovereignty are no longer valid, can only be adequately assured within a global framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre monnaie elle-même ->

Date index: 2023-07-10
w