Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre ministère sera également très attentif » (Français → Anglais) :

Je crois que la phase trois sera également très intéressante pour notre continent.

I think phase three will also be very interesting in the new world.


Notre ministère sera également très attentif aux propositions venant d'autres ministères et intervenants.

We will also be very attentive as a department to proposals that come from other departments and stakeholders, and we will try to brief the minister on these matters to the best of our ability.


Ils doivent comprendre que, s’ils ne s’arrêtent pas, leur époque sera marquée à tout jamais, et la nôtre le sera également si nous ne restons pas attentifs en toute situation à venir en aide aux victimes d’une société barbare.

They should realise that if they do not stop now, their time will be marked forever, and ours will be too if we are not always careful to help the victims of a barbaric society.


Ma collègue a déjà indiqué que le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité sera également très important. Une réunion de la troïka sur les affaires relatives à la justice, à la liberté et à la sécurité aura lieu les 27 et 28 octobre à Washington, dans le cadre de notre coopération dans ce domaine.

My colleague has already mentioned that GLS will also be very important. There will be a Troika meeting on GLS affairs on 27 and 28 October in Washington, in the framework of our cooperation on justice, freedom and security.


Madame le Commissaire, le PPE sera également très attentif aux frontières extérieures de l’Union européenne.

Commissioner, the PPE-DE will also pay a great deal of attention to the external borders of the European Union.


Nous allons également continuer à être très attentifs aux langues officielles de notre pays, à assumer les responsabilités gouvernementales et à faire ce que nous avions promis de faire, comme toujours.

We will also continue to be very committed to the official languages of our country, to take our responsibility seriously as a government and to fulfil our promises like we always do.


Cette directive, qui fait partie d'un paquet de mesures visant à utiliser notre énergie de manière plus intelligente, devrait permettre de disséminer les bonnes pratiques existant dans certains États membres à travers toute l'UE, et sera également très importante en vue d'améliorer la situation des pays candidats à l'adhésion, où des bâtiments à faible consommation énergétique pourraient grandement aider l'économie et protéger l'environnement.

This directive, part of a package of measures aimed at making our use of energy more intelligent, should disseminate the existing good practice of some Member States right across the EU, and will also be very important in improving the situation in applicant countries where energy-efficient buildings could do much to help their economies as well as protecting the environment.


Mais nous devons également respecter nos engagements et nos convictions et je crois que c'est rendre service aux Tunisiens que de les convaincre que notre Parlement sera toujours extrêmement attentif au développement de la situation politique et de la société civile dans leur pays, indépendamment des bons résultats économiques.

We must, however, also respect our commitments and our convictions, and I think that we would be doing Tunisians a favour by convincing them that our Parliament will always pay close attention to developments in the political situation and in civil society in their country, regardless of the good economic results that may have been achieved.


Monsieur Van Miert sera également très attentif à la situation dans les autres États membres, notamment en Autriche.

Moreover he intends to keep a close watch on others, notably Austria.


Ce qui ne nous empêchera pas de poursuivre notre action auprès du Conseil des Ministres, afin qu'il adopte, dès cette année, les propositions qui dorment sur sa table et qui avaient été élaborées dans le cadre de la Charte Sociale, approuvée également par onze pays membres, au Conseil Européen de Strasbourg, en décembre 1989. - 7 - La Commission sera également très ...[+++]ve pour assurer, pour ce qui lui revient, la réussite de la première phase de l'Union Economique et Monétaire.

But we also intend to keep up the pressure on the Council to adopt this year the proposals currently dormant but already tabled under the Social Charter, which was approved by the same eleven Member States at the Strasbourg European Council in December 1989. The Commission will do everything it can to ensure that the first stage of Economic and Monetary Union is a success.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre ministère sera également très attentif ->

Date index: 2024-05-07
w