Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre marine serait " (Frans → Engels) :

Je dirais que si l'on avait donné suite à cette partie du Livre blanc de Perrin Beatty concernant l'acquisition de 12 sous-marins nucléaires, notre marine serait mieux équipée aujourd'hui.

I would argue that if that part of the Beatty white paper that would have led us into 12 nuclear-powered submarines had been followed, our navy would be better equipped today.


Nous avions des comparaisons entre la marine marchande et les forces armées, et je lui ai dit que ce serait bien plus clair pour nous, dans notre rapport final, s'il y avait aussi des comparaisons semblables avec les marines marchandes de l'Angleterre, des États-Unis, de la Norvège et de l'Australie, je crois, afin que l'on puisse comparer le traitement réservé à notre marine marchande à celui qui a été réservé aux autres marines marchandes.

We had information here comparing the merchant navy with the armed forces, and I told him that it would make it much clearer for us in the final report if that were extended to comparing in the same fashion the merchant navies of England, the United States, Norway, and Australia, I believe, so that we could have comparable information on how the merchant navies have been treated internationally as well as domestically.


J'aimerais clarifier un point : vous avez dit que si nous nous engagions à faire partie de cet hémisphère, il serait dans notre intérêt de développer nos forces aériennes et notre marine plutôt que notre armée de terre.

For clarification, you said that if we are going to go into this hemisphere, in our interests we should be concentrating on air force and navy and not army.


L'autre possibilité serait de louer des navires (tel le GTS Katie), puisque notre Marine n'a aucune capacité de ravitaillement par mer.

The other alternative would be to move by rented ships (like the GTS Katie), as our Navy has no sea lift capability.


Lorsque nous examinons cette question, nous devons imaginer quelle serait notre réaction si la destruction qui se produit dans les fonds marins avait lieu sur terre.

When we discuss this issue, we need to imagine how it would be if the destruction taking place on the sea bed were instead to happen on land.


Enfin, quel serait selon vous le rôle de notre marine hauturière dans l'Arctique, et quelle est votre expérience de la région?

Finally, what role do you see for our blue water navy up in the Arctic and tell about your experience there?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre marine serait ->

Date index: 2024-01-12
w