Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre intérêt était " (Frans → Engels) :

Nous, les entreprises, avons constaté que notre intérêt était de trouver des possibilités d'entreprises en coparticipation car en tant que société et que composantes du Canada, les Premières nations sont légitimement intéressées par beaucoup sinon par toutes les mêmes choses que tout autre canadien.

We have found, as companies, that it's in our best interests to find and work on joint venture opportunities, because as a society and a part of Canada, they are legitimately interested in many of the same things, if not all of the same things, as any other Canadian.


Non. Notre intérêt était de faire de notre mieux pour notre industrie.

No. Our interest was in doing our best for our industry.


Notre économie était passablement la même que celle des collectivités côtières, seul l'intérêt était différent.

Our economy was much the same as the outport communities, only a different focus.


Notre intérêt était et reste que les diplômes et programmes d’étude conjoints contribuent au processus de réforme et à rendre les études en Europe plus attrayantes.

Our interest was and is for the joint diplomas and joint study programmes to assist in the process of reform and to assist in making study in Europe more attractive.


Nous avons constaté qu'il était dans notre intérêt mutuel d'œuvrer en faveur de normes communes de la convergence de nos cadres réglementaires, ainsi que de mesures efficaces d'incitation au déploiement des technologies énergétiques propres en cours d'émergence.

We recognised the mutual benefit of working towards common standards, convergent regulatory frameworks and effective incentives for the deployment of emerging clean energy technologies.


En commission, personne n’a mis en doute – ce point n’a fait l’objet d’aucune contestation – qu’il était tout à fait dans notre intérêt et dans celui de notre sécurité de recourir à cette possibilité.

There was no question in the committee – it was entirely undisputed – that it is in all our interests, and the interests of our safety, to utilise this possibility.


Commissaire, Président en exercice du Conseil, vous avez dit qu’il était dans notre intérêt que le Pakistan se stabilise.

Commissioner, President-in-Office of the Council, you have said that stability in Pakistan is in our interest.


Dans le cas qui nous occupe, le coupable était l'intérêt national, qui a dilué ou rendu indéchiffrables des politiques et pratiques qui sont toutes dans notre intérêt.

Well, in this case, the culprit was national interest, which watered down, or rendered indecipherable, policies and practices that are in all of our interests.


Lors du sommet commercial UE-Chine en septembre dernier, nous avons chacun reconnu l’importance de décisions commerciales transparentes et estimé qu’il était de notre intérêt de créer un environnement commercial positif qui assure une croissance économique et une prospérité durables».

At the EU China Business Summit in September this year, we both recognised the importance of transparency in commercial decision making and our shared interest in creating a positive business environment for continued economic growth and individual prosperity


La principale remarque de notre commission était que la création du comité de réglementation opacifiait la distinction entre mesures d"exécution et mesures législatives et obligeait la Commission, même pour des projets de seulement un million d"écus, à engager des négociations quasi-législatives avec le Conseil afin de trouver une majorité qualifiée. Le résultat étant naturellement que seuls "les paquets équilibrés" de projets, où chaque État membre (et pas nécessairement les pays bénéficiaires) trouverait son intérêt, auraient une chanc ...[+++]

This position was strongly upheld by Parliament; it led to a budgetary conciliation with Council, which did not produce however positive results. The main observation by our committee was that the institution of the regulatory committee blurred the distinction between implementation and legislation, and obliged the Commission, even for projects of 1 MECU only, to engage in quasilegislative negotiations with Council in order to find a qualified majority; the result would be, of course, that only "balanced packages" of projects, where each Member State (and not necessarily beneficiary Countries) would find its ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre intérêt était ->

Date index: 2023-06-13
w