Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre intervention était » (Français → Anglais) :

Il s'agissait d'un projet complexe qui avait suscité certaines préoccupations, et notre intervention était de nature purement ponctuelle.

It was a complex project. There were concerns around it, and we intervened on a short-term basis.


Nous avons peut-être fait une brève mention de cela lors de notre comparution au comité de la Chambre, mais ce n'était pas un point focal de notre intervention.

We may have made a brief reference to this issue in our appearance before the House committee but it was not a focal point of our submissions at that time.


Comme vous le savez, nous avons été actifs dans l’affaire ALROSA/De Beers et notre intervention était assez spécifiquement liée à la question que vous abordez.

As you are aware, we were active in the ALROSA/De Beers case and that was also quite specifically related to the issue you are touching upon.


Dans la question que nous avons posée à la Commission en janvier et dans notre intervention devant le Parlement en février, nous avons signalé qu’il était nécessaire de prendre des mesures d’urgence pour faire face à la situation difficile de l’agriculture et qu’il fallait entreprendre des actions immédiates pour assurer l’approvisionnement en eau de plusieurs régions.

In our question to the Commission in January, and our speech to Parliament in February, we said that urgent measures were needed to address the difficult situation in farming and that immediate steps should be taken to ensure that the water supply in various regions is not cut off.


Il est heureux que le rapport de notre collègue M. Esteve arrive précisément au moment le plus opportun, autrement dit peu de temps avant cette réunion ministérielle, pour exprimer les positions du Parlement européen et contribuer ainsi, par ses propositions et ses idées, à notre intervention plus efficace dans cette coopération, une coopération qui ne marque pas de progrès et se trouve désespérément éloignée de l’esprit et des besoins que la Déclaration de Barcelone de novembre 1995 avait reconnus et s’ ...[+++]

Luckily, the report by Mr Esteve has come along at precisely the right time, just before the ministerial meeting, giving the European Parliament a chance to express its views and, with its proposals and ideas, make a useful contribution to this cooperation, which is proceeding at a snail's pace and has wandered hopelessly far from the spirit and needs which the Barcelona Declaration – and many more meetings and resolutions since – acknowledged and undertook to satisfy in November 1995.


Je voudrais rappeler au député Swoboda, dont l'intervention était très constructive, qu'en ce qui concerne le discours que nous avons fait sur le texte fondamental, notre proposition remonte à janvier 2001 : c'est alors que nous nous y sommes consacrés pour que ce texte puisse, petit à petit, devenir le véritable point de référence de toute notre action.

To Mr Swoboda, whose comments were extremely constructive, I would point out that, in terms of the debate we conducted on the basic text, our proposal dates from January 2001 – that is when we made every effort to ensure that the text could, slowly but surely, become the focal point of all our work.


Au moment de notre intervention, le gouvernement du Canada a déclaré que celle-ci était rendu nécessaire par les attaques et le nettoyage ethnique du président Milosevic contre les Kosovars albanais.

At the point of our intervention, the Government of Canada stated that it was the attacks and ethnic cleansing of President Milosevic against the Albanian Kosovars that clearly demanded intervention.


Même si nous n'avions pas l'intention, au départ, d'examiner la question du Kosovo, nous ne pouvions pas négliger le fait que l'OTAN, l'objet de notre étude, venait de s'engager dans, je crois, sa première campagne extérieure à l'OTAN, car le Kosovo, comme nous l'avons fait remarquer très clairement dans notre rapport, était ce que nous appelons une opération hors zone ou, pour ceux qui étudient les questions liées à l'OTAN, une zone d'intervention non confo ...[+++]

Although we did not set out to study Kosovo, we could not ignore the fact that NATO, the subject of our study, had just become involved in, I think, its first non-NATO campaign, because Kosovo, as we have noted very clearly in our report, was what is known as an out-of-area operation or, to those who study NATO matters, a non-Article 5 intervention.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, je tiens moi aussi - à l'instar de mes collègues - à commencer mon intervention en remerciant notre rapporteur, Mme Miguélez Ramos, pour le travail qu'elle a réalisé sur un sujet qui était franchement difficile - comme nous le savons tous - en raison des divergences de positions et d'intérêts en la matière.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like – as others have done – to begin by acknowledging the work of our rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, on an issue which was frankly difficult – as we all know – given the conflicting positions and interests in this field.


M. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté très attentivement l'intervention du député de Capilano-Howe Sound, qui a dit à quel point notre culture, notre attitude était différente à l'égard de la faillite.

Mr. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Mr. Speaker, I listened intently to the speech of the hon. member for Capilano-Howe Sound who said how different our culture and our attitudes are toward bankruptcy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre intervention était ->

Date index: 2021-09-09
w