Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre habitude sera " (Frans → Engels) :

Les lundis entre les comités, notre habitude sera de tenir une réunion préparatoire de travail d'une durée d'une heure dans cette même salle, de 16 heures à 17 heures. Lundi prochain, le 9 décembre, nous nous rencontrons afin de discuter de nos travaux futurs et d'approuver le budget.

On Mondays, between committee meetings, we usually hold a one-hour preparatory meeting in this very room, from 4 p.m. to 5 p.m. Next Monday, December 9, we will be meeting to discuss future business and to approve the budget.


M. Daniel Turp: Ce ne sera pas notre habitude, et ce ne l'a pas été, mais je voudrais demander l'ajournement des travaux de ce comité afin que certains d'entre nous puissent participer à l'événement qui entoure la présence parmi nous de la présidente de la République d'Irlande.

Mr. Daniel Turp: We will not make a habit of it, and we haven't in the past, but I would like to request the adjournment of these proceedings so that some of us can take part in the events surrounding the visit by the President of the Republic of Ireland.


Ainsi, notre industrie sera plus concurrentielle et nous pourrons continuer d'offrir le service de transport aérien abordable de qualité auquel nos clients ont l'habitude de s'attendre.

This will strengthen the competitiveness of our industry so that we can continue to deliver the affordable and quality air service that our guests have come to expect from us.


Comme d'habitude, nous examinerons chaque cas en détail et présenterons notre avis en début novembre au moyen de ce que l'on appelle la «lettre d'exécutabilité», qui sera émise à temps, bien avant la conciliation et la deuxième lecture.

As usual, we will look carefully at each case and will present our opinion at the beginning of November through the so-called ‘executability letter’, which will come in time, well before conciliation and the second reading.


Comme d'habitude, nous examinerons chaque cas en détail et présenterons notre avis en début novembre au moyen de ce que l'on appelle la «lettre d'exécutabilité», qui sera émise à temps, bien avant la conciliation et la deuxième lecture.

As usual, we will look carefully at each case and will present our opinion at the beginning of November through the so-called ‘executability letter’, which will come in time, well before conciliation and the second reading.


Vos contributions, avec les débats qui vont sortir de Lisbonne, seront des éléments essentiels pour la définition de notre document qui sera présenté, comme d’habitude, dans le courant du mois d’avril afin qu’il puisse être débattu au cours des mois suivants.

Your contributions, together with the debates which are going to come out of Lisbon, will be fundamental elements for defining our document, which will be presented, as usual, in April, so that it may be debated in the subsequent months.


Vos contributions, avec les débats qui vont sortir de Lisbonne, seront des éléments essentiels pour la définition de notre document qui sera présenté, comme d’habitude, dans le courant du mois d’avril afin qu’il puisse être débattu au cours des mois suivants.

Your contributions, together with the debates which are going to come out of Lisbon, will be fundamental elements for defining our document, which will be presented, as usual, in April, so that it may be debated in the subsequent months.


Comme je l'ai dit plus tôt en réponse à des questions au sujet des travaux du Sénat, je crois que notre institution a pris pour habitude d'entendre le commissaire à la protection de la vie privée lorsque le commissaire précédent, M. Bruce Phillips, - et on peut espérer que la nomination de M. Radwanski sera confirmée par nous - a témoigné devant nous en comité plénier pour que nous puissions lui poser des questions.

As I indicated earlier today in response to questions about house business, I believe that the Senate made a practice of hearing from the Privacy Commissioner when the predecessor commissioner, Mr. Bruce Phillips — and hopefully Mr. Radwanski's appointment will be confirmed by us — was brought before this chamber in Committee of the Whole for purposes of our putting questions to him.


_______________ Le président suppléant (M. Kilger): Comme c'est notre habitude le mercredi, nous allons maintenant chanter Ô Canada qui sera entonné par le député de Victoria-Haliburton.

_______________ The Acting Speaker (Mr. Kilger): As is our practice on Wednesdays, we will now sing O Canada, which will be led by the hon. member for for Victoria-Haliburton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre habitude sera ->

Date index: 2024-11-10
w