Par cette prise de position, l'État veut affirmer la présence d'un nouveau style de vie qui, je l'admets, est devenu plus courant dans notre génération, la génération des années 60, mais qui est toujours au stade expérimental et qui est simplement trop expérimental à ce moment-ci pour que nous passions carrément à la sociologie appliquée qu'en fait Anne.
The state affirmation is an affirmation of a new lifestyle, which admittedly has become more prevalent in our generation, the generation from the sixties, but one that is still experimental and is simply too experimental at this time to undertake the wholesale social engineering that in fact Anne—