Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre génération ait connue " (Frans → Engels) :

Mme Stewart: Je m'inquiète tout autant que vous de la façon dont les Canadiennes et Canadiens traverseront cette période de transformation structurelle économique qui est probablement la plus grave que notre génération ait connue.

Ms Stewart: I am as concerned as you are about how Canadians manage to keep themselves together over the course of what is probably the most significant economic structural change in world history that our generation has ever experienced.


En prélude au sommet social, le président Juncker a déclaré: "l'Europe est doucement en train de tourner la page après des années de crise économique mais elle n'a pas encore surmonté la plus grande crise sociale qu'elle ait connue depuis des générations.

Ahead of the Social Summit, President Juncker said: "Europe is slowly turning the page on years of economic crisis but it has not yet surmounted the biggest social crisis it has known for generations.


Les régimes de pension se trouvaient dans des situations désespérées à proximité de la fin de la plus longue période de croissance économique soutenue que notre pays ait connue et que le monde occidental ait jamais vue.

Pension plans were basket cases near the end of the longest sustained economic boom our country and the Western world has ever seen.


Quelle que soit l’issue de ce débat, une chose est certaine: il s’agit de la stimulation fiscale la plus importante que notre génération ait connue depuis 1929.

Whatever the conclusion of this debate, what is certain is that we are seeing the largest fiscal stimuli that our generation has experienced since 1929.


En ce moment, nous avons les paquets fiscaux les plus importants que notre génération ait connus depuis la crise de 1929.

At the moment we are seeing the largest fiscal packages that our generation has known since the crisis of 1929.


Le gouvernement a entrepris le plus grand renouveau économique que notre pays ait connu depuis des dizaines d'années.

The government has engaged in the biggest economic revival of our country in decades.


Le libre-échange débridé s'est aujourd'hui retourné contre ses initiateurs et le centre de gravité économique de la planète a basculé de l'Occident vers l'Asie, produisant la plus terrible des crises financières et alimentaires qu'ait connue notre planète.

This unbridled free trade has today turned against its founders and the planet’s centre of economic gravity has swung towards the East and Asia in particular, resulting in the most terrible financial and food crises the world has ever experienced.


L’Union européenne est une des œuvres de paix les plus impressionnantes que notre planète ait jamais connues. L’unification européenne a apporté aux peuples d’Europe une immense chance, à savoir la garantie de vivre dans la liberté et la prospérité.

European unification has been a stroke of great good fortune for the peoples of Europe, securing their freedom and making prosperity possible for them.


C'est un fait que l'établissement du Régime de pensions du Canada, en 1966, se classe parmi les plus importantes initiatives de politique publique que notre pays ait connues.

It is fact, not rhetoric, that the establishment of the Canada Pension Plan in 1966 was one of the most important public policy initiatives ever undertaken in this country.


Je ne pense pas que notre génération ait le droit de se débarrasser de ce que les générations précédentes de Canadiens se sont efforcées d'édifier à une époque beaucoup plus difficile que celle dans laquelle nous vivons présentement.

I do not think our generation has any right to discard what the previous generations of Canadians struggled to build under much more difficult times than we now live in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre génération ait connue ->

Date index: 2022-08-27
w