Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays ait connu » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les critères politiques, les problèmes importants signalés les années précédentes ont été mis en exergue par la plus grave crise politique qu’ait connue le pays depuis 2001: des communications, impliquant apparemment des hauts fonctionnaires, ont été interceptées, ce qui laisse entrevoir des violations des droits fondamentaux, une ingérence dans l’indépendance de la justice, la liberté des médias et les élections, ainsi qu’une politisation et de la corruption.

Concerning the political criteria, serious challenges reported in previous years have been underscored by the country's most severe political crisis since 2001 with intercepted communications, apparently involving senior government officials, suggesting breaches of fundamental rights, interference with judicial independence, media freedom and elections, as well as politicisation and corruption.


Bien que l'Iran ait connu une évolution positive ces dernières années, la situation des droits de l'homme dans ce pays demeure préoccupante (situation des femmes, recours prétendu à la torture, persécution de certaines minorités, suppression de la liberté de la presse etc.).

Although Iran has made positive changes in recent years, its human rights record still gives cause for concern (on issues such as the position of women, allegations on the use of torture, persecution of certain minorities, suppression of press freedom etc.).


En ce qui concerne les critères politiques, le pays est resté plongé dans la crise politique la plus grave qu'il ait connue depuis 2001.

Concerning the political criteria, the country was faced with the continuation of the most severe political crisis since 2001.


Les régimes de pension se trouvaient dans des situations désespérées à proximité de la fin de la plus longue période de croissance économique soutenue que notre pays ait connue et que le monde occidental ait jamais vue.

Pension plans were basket cases near the end of the longest sustained economic boom our country and the Western world has ever seen.


démontre qu'au moment de la demande visée à l'article 4, paragraphe 1, il n'existe aucun autre organisme de sélection ou instance de sélection connu qui soit agréé dans le même État membre, dans un autre État membre ou dans un pays tiers, qui ait créé un livre généalogique pour la même race et qui mette en œuvre un programme de sélection pour cette race fondé sur les principes visés au point i).

demonstrate that there is, at the time of the application referred to in Article 4(1), no other known breed society or breeding body which is recognised in the same or another Member State or in a third country, which has established a breeding book for the same breed and which is carrying out a breeding programme on that breed based on the principles referred to in point (i).


La stratégie Europe 2020 a été lancée alors que la croissance et les niveaux de productivité de l'UE étaient inférieurs à ceux enregistrés dans d'autres pays développés, dans un contexte marqué par la détérioration rapide de son environnement économique et social et au lendemain de la pire crise financière mondiale que l'UE ait jamais connue.

The Europe 2020 strategy was initiated against a background of lower growth and productivity levels than in other developed countries and a rapidly deteriorating economic and social environment, in the wake of the worst global financial crisis the EU has ever faced.


Les deux années qui ont suivi le séisme ont été tout aussi éprouvantes: Haïti a été frappé par l'ouragan Thomas et souffre de la pire épidémie de choléra que le pays ait connue depuis un siècle.

The two years that followed the earthquake were no less challenging – Haiti was affected by Hurricane Tomas and is suffering from the worst cholera epidemics of the past century.


Il prévoyait des sommes pour l'environnement, pour le premier véritable plan environnemental que ce pays ait connu.

Of course it was a big budget because $33 billion was set aside for infrastructure. It provided money for the environment, the first real environmental plan that this country has ever seen.


Comme il l'a reconnu, je crois, nous avons maintenant un ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, l'honorable Jim Prentice, qui est probablement le plus qualifié que le pays ait connu depuis longtemps.

As I think he has acknowledged, we have a Minister of Indian Affairs and Northern Development now, in the person of the Honourable Jim Prentice, who is probably the best-qualified person that this country has seen for some considerable time.


C'est un fait que l'établissement du Régime de pensions du Canada, en 1966, se classe parmi les plus importantes initiatives de politique publique que notre pays ait connues.

It is fact, not rhetoric, that the establishment of the Canada Pension Plan in 1966 was one of the most important public policy initiatives ever undertaken in this country.




D'autres ont cherché : connue le pays     politique qu’ait connue     dans ce pays     l'iran ait connu     pays     qu'il ait connue     dans un pays     connu qui soit     sélection connu     dans d'autres pays     ait jamais connue     ce pays ait connu     pays ait connu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays ait connu ->

Date index: 2022-09-08
w