Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre groupe présentera donc » (Français → Anglais) :

La Commission présentera donc, en 2011, une proposition législative en vue de la mise en place d’un instrument européen permettant de renforcer notre capacité de ménager un accès symétrique au secteur des marchés publics dans les économies développées et les grandes économies émergentes, qui reposera sur la mise en œuvre de nos engagements internationaux.

The Commission will therefore present in 2011 a legislative proposal for an EU instrument to increase our leverage to secure improved symmetry in access to public procurement markets in developed and large emerging economies, building on the implementation of our international commitments.


Nous invitons également les intervenants à participer à un groupe de travail qui présentera à notre prochain Sommet des recommandations concrètes sur les meilleurs moyens d'encourager l'utilisation d'énergies renouvelables dans les pays en développement".

We invite stakeholders to join in a Task Force to prepare concrete recommendations for consideration at our next Summit regarding sound ways to better encourage the use of renewables in developing countries".


Nous créerons donc un groupe de personnes éminentes issues des pays développés et en développement qui formuleront des recommandations indépendantes pour aider à façonner notre vision européenne des objectifs et du fonctionnement futurs de l’OMC de l’après-Doha.

So we will set up a group of eminent persons from developed and developing countries to obtain independent recommendations to help shape our European view on the future agenda and functioning of the WTO post-Doha.


Notre groupe présentera donc une série de propositions en temps utiles.

Our Group will therefore be presenting a set of proposals in due course.


Pour les raisons indiquées, ces ambitions doivent continuer à être élevées, mais choisir une voie par laquelle seul un objectif contraignant peut mener à la réalisation de ces ambitions n’est pas une bonne solution et notre groupe va donc rejeter cette approche.

For the reasons stated, those ambitions must continue to be set high, but choosing a path where this can only be achieved through a binding target is not the right way to go and our group will therefore be rejecting that approach.


Notre groupe invite donc l’Assemblée, et pas seulement notre groupe, à soutenir la rapporteure dans les efforts qu’elle met en œuvre pour trouver un meilleur accord afin de lutter contre le terrorisme.

So we, in our group, are appealing across the House and not just within our group, to support the rapporteur in what she is trying to do, a better agreement to fight terrorism.


La Commission présentera donc, en 2011, une proposition législative en vue de la mise en place d’un instrument européen permettant de renforcer notre capacité de ménager un accès symétrique au secteur des marchés publics dans les économies développées et les grandes économies émergentes, qui reposera sur la mise en œuvre de nos engagements internationaux.

The Commission will therefore present in 2011 a legislative proposal for an EU instrument to increase our leverage to secure improved symmetry in access to public procurement markets in developed and large emerging economies, building on the implementation of our international commitments.


Votre retour dans notre groupe est donc le bienvenu, et nous vous exprimons toute notre gratitude pour votre travail convaincant, très chère Madame la Présidente Nicole Fontaine !

We welcome you very warmly back into our group and we thank you most sincerely for your convincing work, our dear President, Nicole Fontaine.


Notre groupe présentera à nouveau cette proposition demain en plénière.

Our Group will again submit this motion tomorrow in the Plenum.


La politique de cohésion doit donc favoriser la mise en réseaux des acteurs du développement régional et éviter de créer une fracture, notamment numérique, avec les groupes les plus défavorisés de notre société.

Structural policy should therefore encourage the networking of those engaged in regional development while avoiding loss of contact, including through the use of computer media, with the most disadvantaged in society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre groupe présentera donc ->

Date index: 2022-10-14
w