Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre groupe aurait voulu voir » (Français → Anglais) :

Je suis sûre que ce n’est un secret pour personne que le groupe Verts/Alliance libre européenne aurait voulu voir une stratégie 2020 beaucoup plus ambitieuse que celle qui se trouve actuellement sur la table, avec une volonté réelle de définir comment l’Europe doit subvenir à ses besoins à l’avenir et avec une volonté de fixer des objectifs sociaux et d’emploi élevés.

I am sure it is no secret that the Group of the Greens/European Free Alliance would have liked to have seen a much more ambitious 2020 plan than is currently on the table, with a genuine desire to define how Europe is to support itself in future and with a desire to set high social and employment targets.


Il explique qu'il aurait pu présenter une promesse de financement portant sur 110 millions d'EUR à la date de la plainte (10 avril 2014), mais le plaignant 3 a également transmis à la Commission une déclaration d'intention adressée au plaignant 3 par Jupiter Financial Group, Inc («Jupiter Financial Group»), datée du 26 mars 2014, dans laquelle Jupiter Financial Group informait le plaignant de sa proposition ferme pour le financement de l'acquisition des actifs du Nürburgring (voir ...[+++]note de bas de page 105 sur les éléments financiers de cette proposition).

Complainant 3 also supports that as of the date of the complaint (10 April 2014), it could provide a financing commitment over EUR 110 million, whereas complainant 3 submitted to the Commission a Letter of Intent addressed by Jupiter Financing Group, Inc (‘Jupiter Financial Group’) to complainant 3, dated 26 March 2014, informing complainant 3 of a binding proposal by Jupiter Financial Group for the financing of the acquisition of the Nürburgring assets (for the financial components of this proposal, see footnote 105).


Le groupe Verts/ALE aurait voulu que la protection des victimes de la traite des personnes fasse l’objet d’un travail plus fouillé.

The Group of the Greens/European Free Alliance would have liked to have seen somewhat more thorough work, in particular, as regards protecting the victims of human trafficking.


Le 3 janvier 2007, la société Mory group a demandé aux autorités françaises d’émettre deux arrêtés de débet: 1) l’un à l’encontre de Sernam SA concernant l’aide de 41 millions d’euros déclarée incompatible avec le marché commun par la décision Sernam 2 et qui, selon lui, n’aurait pas fait l’objet d’une récupération effective par la France et 2) l’autre à l’encontre du bénéficiaire (non désigné) d’aides à la restructuration de Serna ...[+++]

On 3 January 2007, the Mory group company asked the French authorities to issue two repayment orders: (1) one against Sernam SA concerning the EUR 41 million aid declared to be incompatible with the common market by the Sernam 2 Decision and which, in its opinion, had not in fact been recovered by France and (2) the other against the (undesignated) beneficiary of aid for restructuring Sernam SA allegedly granted by France with a view to the Sernam SA asset transfer operation (for the details of this operation, see section 2.4 of the present decision).


Notre groupe aurait voulu voir proposer des mesures un peu plus énergiques pour que l’on puisse renoncer à l’utilisation des substances chimiques particulièrement dangereuses.

Our group would have liked to see rather more determined action to try to get rid of especially hazardous chemical substances.


Le groupe Contam est arrivé à la conclusion que la modification de 4 μg/kg à 8 μg/kg, voire 10 μg/kg des teneurs maximales en aflatoxines totales des amandes, des noisettes et des pistaches n’aurait que des effets mineurs sur les estimations d’exposition alimentaire, le risque de cancer et les marges d’exposition calculées.

The Contam Panel concluded that changing the maximum levels for total aflatoxins from 4 to 8 or 10 μg/kg in almonds, hazelnuts and pistachios would have minor effects on the estimates of dietary exposure, cancer risk and the calculated margins of exposure (MOEs).


Le groupe Contam est arrivé à la conclusion que la modification de 4 μg/kg à 8 μg/kg, voire 10 μg/kg des teneurs maximales en aflatoxines totales des amandes, des noisettes et des pistaches n’aurait que des effets mineurs sur les estimations d’exposition alimentaire, le risque de cancer et les marges d’exposition calculées.

The Contam Panel concluded that changing the maximum levels for total aflatoxins from 4 to 8 or 10 μg/kg in almonds, hazelnuts and pistachios would have minor effects on the estimates of dietary exposure, cancer risk and the calculated margins of exposure (MOEs).


D'ailleurs, une de ces demandes qu'on aurait voulu voir dans le projet de loi C-32 est celle qui aurait pu signifier qu'aussitôt que vous êtes membre d'un groupe criminel, la simple appartenance, même passive, à un gang reconnu comme un gang criminel soit passible de peines selon le Code criminel.

Moreover, one of the demands we would have liked to have seen included in Bill C-32 is the one which would have meant that the mere fact of belonging to a criminal group, even passively, to a gang that is recognized as a criminal gang, would be a punishable offence under the Criminal Code.


Il ne fait aucun doute que cette Assemblée aurait voulu voir un gouvernement conservateur élu, et sur la base de fait et d'une politique réaliste, la population aurait voulu voter conservateur jeudi dernier.

Surely this House would have wanted to see a Conservative government returned, and on the basis of fact and realistic policy, people would have wanted to vote Conservative on Thursday last.


Je voudrais vous dire, à vous, Monsieur le Président, mais aussi à nous tous, que je suis très satisfait que nous ayons eu la chance - également dans notre groupe - de faire voir clairement cette culture européenne qui veut qu'un petit groupe et un petit pays ont également la chance d'accéder à l'une des charges les plus importantes dans l'Union européenne.

I should like to say to you, Mr President, and to everyone else too, that I am very grateful for the fact that the opportunity was given – and to our own group, too – to raise the profile of our European culture, and for the fact that a small political group and a small country also have the chance to take over one of the most important tasks in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre groupe aurait voulu voir ->

Date index: 2022-03-14
w