Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre gouvernement maintient fermement » (Français → Anglais) :

Notre gouvernement croit fermement que la politique sur les langues officielles est une question de respect mutuel et de volonté de faire valoir notre diversité comme une source de dynamisme.

Our government firmly believes that the official languages policy is a matter of mutual respect and that it shows our willingness to use our diversity as a driving force.


Le gouvernement maintient fermement son engagement à l'égard des garanties déjà solides concernant les droits à l'égalité des personnes handicapées au Canada et son engagement à réduire davantage les obstacles à la pleine participation des personnes handicapées dans la société canadienne.

The government is firmly committed to Canada's already strong equal rights guarantees for persons with disabilities and to further reducing barriers to full participation by persons with disabilities in Canadian society.


Notre gouvernement maintient fermement la politique établie depuis longtemps par les précédents gouvernements en vertu de laquelle les agents à la frontière ne sont pas armés.

It is a very clear policy decision of this government a long-standing policy decision of previous governments that those agents will not be armed at the border.


Seules quelques entreprises d'État ont été privatisées et le gouvernement maintient fermement son contrôle sur la production et les exportations de gaz, de pétrole et de coton ainsi que sur quelques autres secteurs.

Only a few state-owned enterprises have been privatized, and the government remains in firm control of production and exports of gas, oil, and cotton, as well as some other industries.


Notre gouvernement maintient fermement son engagement envers cette loi ainsi que son engagement à favoriser l'épanouissement et le développement des minorités francophones et anglophones du Canada.

Our Government remains firmly committed to that Act and to enhancing the vitality and development of the English and French linguistic minority communities in Canada.


Dans notre vigoureuse résolution, fermement approuvée par les représentants du MCD que nous avons rencontrés aujourd'hui, nous condamnons Mugabe et son régime et demandons la suspension de l'aide communautaire fournie par l'intermédiaire du gouvernement zimbabwéen, l'identification des avoirs considérables que possède Mugabe à l'étranger, l'invocation des procédures prévues à l'article 96 de l'accord de Cotonou et le respect de ses propres lois - essentiel pour nous - par le gouvernement Zimba ...[+++]

In our strong resolution, thoroughly approved by the MDC representatives we have seen today, we condemn Mugabe and his regime and call for suspension of EU assistance directed through Zimbabwe government channels, identification of Mugabe's extensive overseas assets, invocation of the Cotonou Article 96 procedures and insistence that the Zimbabwean government respect its own laws.


En ce sens, vous savez que vous avez toujours bénéficié du soutien du groupe socialiste qui, avec les derniers gouvernements de notre famille politique, ont réalisé des progrès importants, et j’espère que vous continuerez également à soutenir fermement le travail que fait le rapporteur, M. Rothley, pas seulement en tant que rapporteur du groupe socialiste mais en tant que patrimoine de l’ensemble de cette Assemblée, comme je l’ai dit en d’autres occasions.

As you know, you have always had the support of the Socialist Group on this matter, and considerable progress has been made by recent governments that are part of our political family. I also hope that you also maintain your resolute support for the work being done by the rapporteur, Mr Rothley, not only because he is rapporteur for the Socialist Group, but as I have said on other occasions, because this is the birthright of the entire ...[+++]


Le gouvernement britannique s'oppose fermement aux amendements que propose le rapporteur qui, - c'est ce qu'il maintient -, porteraient préjudice à l'industrie et à l'agriculture, sans bénéfices en retour.

The UK government is strongly opposed to the rapporteur's proposed amendments which, it maintains, would damage industry and agriculture for no benefit.


Le gouvernement britannique s'oppose fermement aux amendements que propose le rapporteur qui, - c'est ce qu'il maintient -, porteraient préjudice à l'industrie et à l'agriculture, sans bénéfices en retour.

The UK government is strongly opposed to the rapporteur's proposed amendments which, it maintains, would damage industry and agriculture for no benefit.


Le gouvernement maintient fermement sa position qu'il n'indemnisera pas ces innocentes victimes infectées avant 1986 ou après 1990.

The government holds fast on its position that we will not compensate those innocent victims outside of the convenient timeframe of 1986 to 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement maintient fermement ->

Date index: 2025-05-05
w