Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre gouvernement fournit 200 millions » (Français → Anglais) :

Je crois également savoir que, par l'entremise de RHDCC, notre gouvernement fournit 200 millions de dollars de plus sur trois ans pour soutenir le Programme de développement des compétences pour les Autochtones, ainsi que 75 millions de dollars dans le cadre du nouveau Fonds d'investissement stratégique pour les compétences et la formation des Autochtones.

It's my understanding that through HRSDC our government is providing an additional $200 million over three years to support the aboriginal skills development program, and $75 million in the new two-year aboriginal skills and training strategic investment fund.


Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l' ...[+++]

This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country an ...[+++]


Il viendra également s'ajouter à l'enveloppe de 200 millions € approuvée par l'UE en février de cette année pour aider le nouveau gouvernement somalien à sortir d'une situation caractérisée par la fragilité et à édifier une société résiliente.

It will also complement the €200 million which the EU approved in February this year to support the new Government of Somalia to continue transitioning out of fragility and building a resilience society.


Les quatre secteurs de concentration sont les suivants: la sécurité alimentaire et nutritionnelle, et la résilience (180 millions d'euros); le renforcement de la capacité de l'Etat pour la mise en œuvre des politiques sociales (200 millions d'euros); la sécurité, la gouvernance et la consolidation de la paix (100 millions d'euros) et enfin les routes d'accès aux zones affectées par l'insé ...[+++]

There will be four focal sectors: food and nutrition security and resilience (EUR 180 million); strengthening the State's capacity to implement social policies (EUR 200 million); security, governance and peace-building (EUR 100 million) and, finally, road access to areas affected by insecurity and conflict (EUR 90 million).


Une famille canadienne typique paie aujourd'hui 3 200 $ d'impôt de moins sous la direction de notre gouvernement et un million de personnes à faible revenu ne payent plus d'impôt grâce à nos réductions d'impôt.

A typical Canadian family now pays $3,200 less in tax under our government, and one million low-income Canadians no longer pay taxes as a result of our tax cuts.


des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte d'au moins 13 millions de nuitées touristiques pourrait ...[+++]

Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At ...[+++]


100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de stabiliser notre voisinage immédiat, ...[+++]

100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syr ...[+++]


Monsieur Farrell et madame Doyle, je vais poser une question sur le dendroctone du pin, simplement pour dissiper un malentendu que pourrait avoir créé votre exposé, madame Doyle, lorsque vous dites que le gouvernement fournit 200 millions de dollars.

Mr. Farrell and Ms. Doyle, I'll ask a pine beetle question, just to clear up a misconception that may be present, and it's a result of your brief, Ms. Doyle, where it says the government is providing $200 million.


En outre, notre gouvernement fournit, conjointement avec les gouvernements provinciaux, un montant de 130 millions de dollars pour atténuer les répercussions financières de l’interdiction frappant les aliments du bétail.

What is more, our government, along with the provincial governments, is providing $130 million to minimize the costs of Canada's enhanced feed ban.


Notre gouvernement fournit plus de 100 millions de dollars par année, par le truchement de l'UNICEF, pour favoriser diverses initiatives partout dans le monde en voie de développement.

Our government provides over $100 million a year, through UNICEF, for various initiatives throughout the developing world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre gouvernement fournit 200 millions ->

Date index: 2021-05-17
w