Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre exploitation agricole depuis environ " (Frans → Engels) :

La répartition du soutien entre les différentes mesures varie d'un pays à l'autre, encore qu'une forte proportion aille aux investissements dans la transformation et la commercialisation (26% du total) et dans les exploitations agricoles et les infrastructures rurales (environ 20%).

The balance of support for different measures varies between countries, though a large part go to investment in processing and marketing (26% of the total) and in agricultural holdings and rural infrastructure (a further 20% or so).


5% environ des demandes ont été introduites par les coopératives, un taux relativement bas, surtout en ce qui concerne la mesure « Investissements dans les exploitations agricoles ».

About 5% of the applications have been submitted by co-operatives, which is quite a low rate concerning especially measure "investment in agricultural holdings".


Le soutien prévu au paragraphe 1, point c), est octroyé aux agriculteurs qui, au moment de l'introduction de la demande d'aide, remplissent les conditions requises pour participer au régime des petits exploitants agricoles depuis au moins un an, et qui s'engagent à transférer à titre permanent l'ensemble de leur exploitation et les droits au paiement correspondants à un autre agriculteur.

Support under point (c) of paragraph 1 shall be granted to farmers eligible to participate in the small farmers scheme who, at the time of submitting their application for support, have been so eligible for at least one year and who undertake to permanently transfer their entire holding and the corresponding payment entitlements to another farmer.


Le soutien prévu au paragraphe 1, point c), est octroyé aux agriculteurs qui, au moment de l'introduction de la demande d'aide, remplissent les conditions requises pour participer au régime des petits exploitants agricoles depuis au moins un an, et qui s'engagent à transférer à titre permanent l'ensemble de leur exploitation et les droits au paiement correspondants à un autre agriculteur.

Support under point (c) of paragraph 1 shall be granted to farmers eligible to participate in the small farmers scheme who, at the time of submitting their application for support, have been so eligible for at least one year and who undertake to permanently transfer their entire holding and the corresponding payment entitlements to another farmer.


Le soutien prévu au paragraphe 1, point c), est octroyé aux agriculteurs qui, au moment de l'introduction de la demande d'aide, remplissent les conditions requises pour participer au régime des petits exploitants agricoles depuis au moins un an, et qui s'engagent à transférer à titre permanent l'ensemble de leur exploitation et les droits au paiement correspondants à un autre agriculteur.

Support under point (c) of paragraph 1 shall be granted to farmers eligible to participate in the small farmers scheme who, at the time of submitting their application for support, have been so eligible for at least one year and who undertake to permanently transfer their entire holding and the corresponding payment entitlements to another farmer.


presse les États membres de l'Union de faire de la NASAN un véritable instrument du développement durable ainsi qu'un dispositif d'appui aux exploitations agricoles familiales et aux économies locales en Afrique subsaharienne, eu égard au fait que 80 % environ de la production alimentaire mondiale et plus de 60 % des emplois dans cette région sont imputables aux exploitations familiales et aux petites exploitations.

Urges the EU Member States to strive to transform NAFSN into a genuine tool for sustainable development and into an instrument of support for family farming and local economies in sub-Saharan Africa, recalling that family farmers and smallholders produce about 80 % of the world’s food and provide over 60 % of employment in the region.


La taille moyenne des exploitations agricoles est de 2,8 ha. Environ 84,5 % des superficies cultivées et 94,3 % des vaches appartiennent à des exploitations agricoles privées.

The average size of farms is 2.8 ha, while about 84.5% of crop area and 94.3% of cows are kept in private farms.


Il faut entendre par exploitation agricole abandonnée ou inculte depuis plus de deux ans, pour l'application de la présente directive, tout fonds cultivable, ou ensemble de fonds cultivables, demeuré en friche depuis plus de deux ans et répondant aux critères imposés aux nationaux notamment en ce qui concerne la superficie minima des exploitations agricoles.

For the purposes of this Directive, "agricultural holding abandoned or left uncultivated for more than two years" means any cultivable plot of land, or group of cultivable plots of land, which has lain fallow for more than two years and which satisfies the requirements applicable to nationals of the Member State in question, particularly with regard to the minimum area for agricultural holdings.


Les États membres suppriment, conformément aux dispositions ci-après, en faveur des personnes désignées au titre I du programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement, ci-après dénommées bénéficiaires de la présente directive, les restrictions à l'accès aux activités agricoles non salariées et à leur exercice sur les exploitations agricoles abandonnées ou incultes ...[+++]

Member States, acting in accordance with the following provisions, shall abolish all restrictions on the right of the persons specified under Title I of the General Programme for the abolition of restrictions on freedom of establishment (hereinafter called "beneficiaries under this Directive") to take up and pursue agricultural activities as self-employed persons on agricultural holdings abandoned or left uncultivated for more than two years. ...[+++]


considérant que le programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement comporte, pour la réalisation de cette liberté en agriculture, un échéancier spécial tenant compte du caractère particulier de l'activité agricole ; que la première mesure figurant à cet échéancier est la suppression immédiate de toutes les restrictions à la liberté d'établissement sur les exploitations agricoles abandonnées ou incultes depuis plus de d ...[+++]

Whereas the General Programme for the abolition of restrictions on freedom of establishment includes a special timetable for the attainment of such freedom in agriculture, which takes account of the particular nature of agricultural activities ; whereas the first measure provided for in this timetable is the immediate abolition of all restrictions on freedom of establishment on agricultural holdings abandoned or left uncultivated ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre exploitation agricole depuis environ ->

Date index: 2024-03-13
w