Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble... les choses avancent mieux
Notre diversité créatrice
Notre richesse... notre diversité!

Traduction de «notre diversité soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ensemble... les choses avancent mieux [ Notre richesse... notre diversité! ]

Together... we can make a difference! [ Our strength is our diversity! ]




Ensemble, célébrons notre diversité

Celebrating Communities Together
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que le Canada continue de croître et de prospérer, il importe que notre diversité soit reconnue et acceptée.

In order for Canada to continue to grow and flourish it is important that our diverse nature be recognized and accepted.


Nous souhaitons que la composition de notre personnel soit à l'image de la richesse et de la diversité de la population européenne».

We want our workforce to represent the full strength and depth of the European population".


(6) Des objectifs ciblés en matière de pêche ont été établis dans la décision relative au plan stratégique pour la biodiversité 2011-2020 de la conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique , et il convient que la politique commune de la pêche soit cohérente avec les objectifs ciblés relatifs à la biodiversité adoptés par le Conseil européen et avec les objectifs ciblés énoncés dans la communication de la Commission intitulée «La biodiversité, notre assurance ...[+++]

(6) Fisheries targets were laid down in the Decision by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity on the Strategic Plan for Biodiversity 2011 – 2020 , the Common Fisheries Policy should ensure coherence with the biodiversity targets adopted by the European Council , and the targets of Commission Communication ‘Our life insurance, our natural capital: an EU Biodiversity Strategy to 2020’ , in particular to achieve maximum sustainable yield by 2015.


Je voudrais qu’un vaste débat soit organisé sur la manière dont l’Europe envisage de tirer profit de notre système éducatif unique, afin que nous restions unis dans notre diversité.

I would very much like to see a very substantial debate on how Europe intends to take advantage of our unique educational system so that we remain united in our diversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le point d'ancrage du Canada soit l'Amérique du Nord, nos intérêts, nos valeurs, notre diversité ethnique et notre perméabilité grandissante aux enjeux planétaires nous incitent à prendre notre place dans le monde également.

Although Canada must be anchored in North America, our interests, values and diverse ethnic make-up, and the growing impact of global issues on us, demand we be a global player too.


Cela nous amène à nous demander comment le gouvernement va suivre cette voie et veiller à ce que notre diversité soit respectée et à ce que nos libertés et nos droits individuels soient préservés au Canada s'il ne peut même pas faire face aux situations auxquelles on a assisté au cours des dernières semaines.

It makes us wonder how the government will go down this path and ensure that our diversity is respected and individual rights and freedoms are preserved in Canada if it cannot handle the situations we have had over the last few weeks.


Quoi qu’il en soit, Monsieur le Premier ministre, soyez sûr qu’avec mon parti et les neuf représentants de l’Alliance libre européenne, nous apporterons une contribution positive au travail de cette Convention, car l’Europe ne doit pas céder le pas à la grisaille, l’Europe doit demeurer un diamant dont les facettes représentent notre diversité, ce n’est qu’à cette condition que le diamant européen pourra briller au firmament européen.

Mr Verhofstadt, whatever happens, you can rely on me and my party, with the nine representatives of the European Free Alliance, to make a constructive contribution to this Convention, for Europe must not lead to uniformity. Europe must remain a sparkling diamond with many facets, facets displaying its diversity and its own identity, for only then can the European diamond sparkle in the European firmament.


Je pense qu'il est nécessaire pour cela de trouver une nouvelle structure interne qui soit adaptée à la réalité de notre diversité.

I think that in order to do this we need to find a new internal structure that is suited to the reality of our diversity.


Il faut que, dans le prochain traité, nous soyons autorisés à préserver notre capacité interne de protection de la diversité culturelle dans tous les domaines et, aussi, notre capacité externe à pouvoir agir au niveau mondial, que ce soit pour faire un accord international de préservation de la culture, de type Unesco, ou pour faire des projets comme Erasmus World et pour pouvoir aider les créateurs des pays tiers à s'exprimer dans des enceintes que nous aurons mises à leu ...[+++]

In the forthcoming Treaty, we must be allowed to retain our ability to protect cultural diversity of all kinds within the Union. We must also be able to retain our ability to act beyond the borders of the Union at international level. This could involve the creation of a Unesco type of international agreement to protect culture, or projects like Erasmus World. It could also involve helping creative people from third countries express themselves in the forums made available to them.


Notre festival a 19 ans et nous le faisons chaque année avec grand plaisir; nous le faisons encore cette année et nous allons continuer de le faire, car nous voulons vraiment qu'une diversité soit présentée à notre public.

We have been running this festival for 19 years, and we are always happy to do so; we will be doing it again this year and we will continue to do it, because we are intent on showcasing our diversity to the public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre diversité soit ->

Date index: 2024-05-27
w