Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre crédibilité quand " (Frans → Engels) :

Quand nous avons tenu nos audiences sur la sécurité, il y a quelque temps, nous avons entendu des gens dire que nous étions en train de perdre notre crédibilité vis-à-vis de nos alliés, que notre contribution à l'OTAN avait diminué et que nous n'avions donc plus aucune crédibilité aux yeux de cette organisation.

When we did our security hearings, our previous hearings, we heard, oh, we're losing our credibility among our allies; our NATO contribution has gone down, so we don't have NATO credibility.


C'est notre crédibilité à parler des droits de l'homme qui est ici en jeu. Expliquez-moi, par exemple, comment on discute aujourd'hui de la mise en œuvre des lignes directrices contre la torture dans le sous-comité "droits de l'homme" avec la Jordanie, le premier sous-comité créé dans le cadre de la politique de voisinage, aujourd'hui érigé en modèle, quand on sait que des États européens y ont couvert la sous-traitance de la torture par la CIA.

It is our credibility in talking about human rights that is at stake here. For example, can anyone explain how we can currently be discussing the implementation of guidelines against torture with Jordan in the Subcommittee on Human Rights, the first subcommittee to be set up under the neighbourhood policy, today held up as a model, when we know that European Member States have covered up the subcontracting of torture by the CIA?


En effet, notre crédibilité est mise à mal quand dans le cadre des négociations quand 148 pays décident de faire avancer le dossier des produits sensibles et qu'un pays, le Canada, s'y oppose. Cela nous rend moins crédible dans le cadre de l'ensemble des négociations.

It hurts our credibility in the negotiations when 148 countries say we are going to make some progress on sensitive products and one country, Canada, says no. It hurts our credibility in all negotiations.


En matière de politiques de changement climatique, la crédibilité de l’UE et notre prétention de nous trouver au centre de tout accord international portant sur les échanges d’émissions après 2012 dépendront de notre volonté politique de concrétiser nos discours par des investissements quand il s’agira d’affecter les bénéfices engendrés par les enchères des quotas d’émission, bénéfices qui pourraient atteindre jusqu’à 40 milliards d’euros par an.

The EU’s credibility on climate change policies and our claims of being at the heart of any international agreement on emissions trading post-2012 will depend on our political willingness to put our money where our collective mouth is when it comes to earmarking the revenues from the auctioning of emission allowances, and this could be up to EUR 40 billion per annum.


Quand nos membres se sont réunis et ont commencé à discuter du besoin de formuler des recommandations dans ce rapport, chacun au comité voulait parler des questions nationales, parce que nos membres étaient conscients que lorsqu'on travaille à l'étranger, la crédibilité vient vraiment de la capacité de résoudre des problèmes, et si les problèmes intérieurs n'ont pas été résolus, notre crédibilité sur la scène internationale est extraordinairement limitée.

When our members got together and started to talk about the need to have some recommendations to make in this report, everybody on the committee wanted to talk about domestic issues, because there was a recognition by our members that when one is working abroad, one's credibility really comes from the ability to solve problems, and if one has domestic issues that have not been resolved, your credibility internationally is incredibly limited.


En passant, notre test de crédibilité, quand nous avons deux opinions opposées ou plus, consiste à nous demander quelle opinion est la plus fiable.

The credibility we test, by the way, is, when you're faced with two or more opposing opinions, whom do you trust most? You have to get it right.


Au nom de notre crédibilité, quand il est question des droits de l’homme, nous allons devoir parler d’une seule voix et ne pas agir comme si les droits de l’homme à l’intérieur de l’Union européenne étaient différents des droits de l’homme dans le reste du monde.

For the sake of our credibility, we will have to speak with one voice when it comes to human rights and not act as if human rights within the EU are different from human rights elsewhere in the world.


Ce programme a amélioré notre crédibilité quand nous affirmons vouloir d'abord nous occuper de l'élément humain et donner la possibilité aux gens de progresser plus rapidement, non seulement sur le plan de la carrière mais aussi sur le plan financier à long terme et ainsi d'atteindre plus vite un palier financier plus stable.

That has added to the credibility of our system in caring for people first and giving them some opportunities, not only career-wise but also financially in the longer term, to quickly achieve a more stable financial platform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre crédibilité quand ->

Date index: 2024-11-08
w