Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «notre collègue pourquoi » (Français → Anglais) :

Puisque les Forces armées canadiennes mènent tellement de missions en collaboration avec notre plus grand allié, les États-Unis, et que ces missions sont cruciales pour la sécurité de notre nation, pourquoi mon collègue ne veut-il pas octroyer aux membres de nos Forces armées canadiennes la protection légale dont ils ont besoin pour y participer?

Since we have so many operations in which we embed our Canadian Armed Forces with our largest ally, the United States, that are important to the security of our own nation, why does my colleague not want to give our own members of the Canadian Armed Forces the legal cover they need to be embedded with our allies?


Je pense cependant que nous devrions appuyer notre collègue.pourquoi n'irions-nous pas à Vancouver?

I believe, though, that we should be supportive of our colleague, and why not go to Vancouver?


D'ailleurs, on comprend mal pourquoi les libéraux ont changé de camp et pourquoi ils disent — comme un député le disait ce matin — qu'il y a maintenant moins de violence et moins de meurtres en Colombie, alors que notre collègue nous dit qu'en 2008, ce qui est tout de même récent, 48 syndicalistes ont été tués.

It is hard to understand why the Liberals jumped ship and say—as an hon. member did this morning—that there is less violence and fewer murders now in Colombia when our colleague tells us that 48 trade unionists were killed in 2008, which is not so long ago.


Je sais personnellement quelles étaient les intentions de M. Cadman pour régler les problèmes liés à ce dossier. J'aimerais demander à notre collègue pourquoi le gouvernement, qui dédie ce projet de loi à la mémoire de M. Cadman, a déployé tant d'efforts pour diluer la version originale que M. Cadman a lui-même présentée à la Chambre à plusieurs reprises.

Knowing personally what Mr. Cadman's intentions were in regard to solving the problems that exist with these issues, when I look at the legislation I would like to ask the member who just spoke why, when the government is dedicating this legislation to Mr. Cadman's memory, did it go to such effort to water it down from the version that Mr. Cadman presented to the House on a number of occasions?


Comme je l'ai dit, la commission de l'industrie ne nous a pas suivis. C'est pourquoi j'ai déposé avec notre collègue Fiori une proposition d'amendement qui va dans le sens de la commission de l'environnement.

As I have said, the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy could not follow us down this road, and so, together with Mr Fiori, I have tabled an amendment that follows the line taken by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, which is also taken in the United States'.


Mais elles sont aujourd'hui présentées dans un ensemble très large de demandes dont certaines sont très courageuses, c'est pourquoi je peux soutenir le paquet présenté par notre collègue Chichester, que je veux complimenter pour son rapport.

They are presented today, however, in a very broad range of demands, some of which are extremely bold and that is why I am able to support the package put forward by Mr Chichester, whom I wish to compliment on his report.


C'est pourquoi je vous demande d'approuver à une large majorité l'amendement de compromis de notre collègue Cappato.

So I would ask you to support Mr Cappato's proposed compromise by a significant majority.


C’est pourquoi nous soutenons les propositions du rapporteur, notre collègue Mme Ghilardotti, qui reprennent une partie des positions adoptées en première lecture, en soulignant particulièrement les amendements qui visent à renforcer les sanctions et les procédures judiciaires spécifiques en cas de violation de la directive, la suspension de décisions à la demande des représentants des travailleurs lorsque leur application entraîne des conséquences graves pour les travailleurs, en vue d’éliminer ou de minimiser ces conséquences négati ...[+++]

These are our reasons for supporting Mrs Ghilardotti’s proposals, which once again take up the positions adopted at first reading, with particular emphasis on the amendments that seek to step up sanctions and specific legal proceedings in cases where the directive is breached, on suspending decisions at the request of workers’ representatives when their implementation has serious consequences for workers, with a view to eliminating or minimising these harmful consequences, on eliminating the transitional periods for the directive’s implementation in Member States that do not have a system of worker consultation and on reducing the period ...[+++]


C'est pourquoi j'adresse mes compliments à notre collègue Bowis pour son rapport excellent et équilibré, dans lequel il a fait la synthèse de cette diversité d'idées.

I would therefore like to compliment Mr Bowis on his excellent and well-balanced report, in which he has brought together a wide variety of ideas.


[Traduction] M. Jerry Pickard (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais demander à notre collègue pourquoi, selon lui, le gouvernement américain est tout à fait contre la Commission canadienne du blé.

[English] Mr. Jerry Pickard (Parliamentary Secretary to Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I would like to ask our colleague why does the American government so strongly argue against the Canadian Wheat Board?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue pourquoi ->

Date index: 2023-01-12
w