Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre collègue iñigo " (Frans → Engels) :

Madame la Présidente, je termine par les remerciements d'usage : premièrement, je remercie notre collègue Iñigo Méndez de Vigo, pour l'expérience, la compétence, l'intelligence, mais aussi l'honnêteté et la rigueur dont il a fait preuve dans ce travail ; ensuite, les collègues de la commission des affaires constitutionnelles et tout particulièrement son président Giorgio Napolitano, pour la manière exemplaire avec laquelle il a toujours conduit les travaux.

Madam President, I shall conclude by offering my thanks: firstly to my colleague, Iñigondez de Vigo, for his experience, his competence and also for the honesty and rigour with which he worked on this project. Next, I wish to thank all of my colleagues in the Committee on Constitutional Affairs and its Chairman, Giorgio Napolitano for the exemplary way in which he led the committee’s work throughout.


C'est précisément dans ce triangle et dans cet équilibre, évoqué par notre collègue Iñigo Méndez de Vigo, que le Parlement européen se place, compte tenu des résultats décevants de Nice, compte tenu de la possibilité de poursuivre l'élargissement et compte tenu de l'ouverture d'un débat et d'une nouvelle méthode de préparation et de révision des traités permettant de penser l'Europe d'une manière plus globale, plus sérieuse, plus cohérente et surtout plus approfondie.

It is precisely within this triangle and this balance, which my colleague Iñigo Méndez de Vigo was discussing, that the European Parliament is positioned, bearing in mind the results from Nice, which were a disappointment, bearing in mind the opportunity to make progress on enlargement, and bearing in mind the fact that a debate and a new method of preparing and revising the Treaties are being initiated. This new method will enable us to take a more global, more serious, more coherent and, abo ...[+++]


Nos collègues de la commission des affaires constitutionnelles, avec à leur tête notre coordinateur Íñigo Méndez de Vigo, ont accompagné ces travaux de leur engagement.

Our colleagues in the Committee on Constitutional Affairs, led by our coordinator, Mr Méndez de Vigo, have, of course, been committed to supporting his work.


Je tiens également à remercier chaleureusement nos membres du præsidium: Íñigo Méndez de Vigo et Klaus Hänsch, ainsi qu’Elmar Brok, le président de notre groupe, qui représentait tous les membres de notre groupe au sein de la Convention, et tous nos collègues de ladite Convention.

I would also like to express warm thanks to our members of the Praesidium, Mr Iñigo Méndez de Vigo, Mr Klaus Hänsch, and, representing all our Members in the Convention, their chairman, Mr Elmar Brok, and our colleagues in the Convention.


Notre groupe remercie Roman Herzog et, pour notre Parlement, Iñigo Méndez de Vigo, ainsi que l'ensemble des collègues de tous les groupes qui y ont pris part.

Our group should like to thank Roman Herzog and for our Parliament Iñigo Méndez de Vigo, as well as all colleagues from all the groups who have participated in this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue iñigo ->

Date index: 2025-05-07
w