Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «íñigo » (Français → Anglais) :

*VALLEJO FRANCO, Iñigo, né le 21.5.1976 à Bilbao, Vizcaya (Espagne), carte d'identité no 29.036.694 – activiste de l'ETA

*VALLEJO FRANCO, Iñigo, born 21.5.1976 in Bilbao, Biscay (Spain), identity card No 29.036.694 – ‘E.T.A’. activist


Je crois, par exemple, que M. Iñigo Méndez de Vigo aurait été bien plus content s'il avait été élu par cette Assemblée, par vote secret, comme le président du Parlement ou vous-même, qui avez été élu vice-président.

I feel, for example, that Mr Méndez de Vigo would have been much happier if the House had elected him by secret ballot, as the President of Parliament and you yourself, Mr Vice-President, were elected.


Nos collègues de la commission des affaires constitutionnelles, avec à leur tête notre coordinateur Íñigo Méndez de Vigo, ont accompagné ces travaux de leur engagement.

Our colleagues in the Committee on Constitutional Affairs, led by our coordinator, Mr Méndez de Vigo, have, of course, been committed to supporting his work.


Nous remercions Roman Herzog et Iñigo Méndez de Vigo, qui ont dirigé la Convention de manière extraordinaire, et nous espérons de tout cœur que notre Présidente, Nicole Fontaine, apposera elle aussi, à Nice, sa signature au bas de la Charte.

We would like to thank Roman Herzog and Iñigo Méndez de Vigo for steering the convention to such outstanding effect and we sincerely hope that the Charter will be endorsed in Nice with the signature of our President Nicole Fontaine.


J'ai eu l'occasion d'exprimer mon admiration pour le travail réalisé par Íñigo Méndez de Vigo, en tant que président de la délégation du Parlement européen.

I have had the opportunity to express my admiration for the work carried out by Íñigo Méndez de Vigo, as chairman of the European Parliament delegation.


Merci de Jo et Giorgio à Iñigo, de Dany à Frassoni, de Richard à Elmar, de Bayrou à Andrew.

My thanks go to everyone from Jo and Giorgio to Iñigo, from Dany to Frassoni, from Richard to Elmar, from Bayrou to Andrew.


Le 18 novembre 1999, Inigo Igiluz Telleria, un Espagnol membre de l'ONG appelée Paz y Tercer Mundo, Jorge Luis Mazo Palacios, un prêtre colombien et quatre autres personnes revenaient d'une mission humanitaire le long du fleuve Atrato.

On November 18, 1999, Iñigo Igiluz Telleria, a Spanish citizen from the NGO Paz y Tercer Mundo, Jorge Luis Mazo Palacios, a Colombian priest, and four others were returning from a humanitarian mission along the Atrato River.


Le décès d'Inigo aura des répercussions sur le travail de tous les groupes de défense des droits fondamentaux en Colombie.

The implications of Iñigo's death affect the work of all aid and human rights groups in Colombia.


J'ai connu Inigo pendant les mois qu'il a passés à Barrancabermeja lorsqu'il travaillait avec les agriculteurs campesinos déplacés.

I knew Iñigo from the months he had spent in Barrancabermeja working with displaced campesino farmers.


Les quatre compagnons ont réussi à regagner la rive à la nage, mais Inigo Telleria et le père Palacios se sont noyés.

While their four companions managed to swim to shore, Iñigo Telleria and Father Palacios drowned.




D'autres ont cherché : *vallejo franco iñigo     iñigo     notre coordinateur íñigo     herzog et iñigo     réalisé par íñigo     giorgio à iñigo     íñigo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

íñigo ->

Date index: 2022-09-09
w