Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre attitude soit " (Frans → Engels) :

Que ce soit la CRTC ou la Commission de l'immigration, je suis convaincu qu'à la fin d'un mandat de X années, lorsque l'on est sur une commission quasi judiciaire et que l'on espère encore être renommé, notre attitude vis-à-vis l'indépendance quasi judiciaire change au fur et à mesure que l'on se rapproche de notre renouvellement.

Whether we are talking about the CRTC or the Immigration Commission, I am convinced that when a person serves on a quasi-judicial commission and hopes to be reappointed when his term of office has ended, their feelings about quasi-judicial independence changes as the date of their reappointment to a new term of office approaches.


Toutefois, quelle que soit notre attitude, le changement nous rend toujours perplexes.

Regardless of our perspective or optimism, however, change is always perplexing.


Nous demandons également que notre attitude soit uniquement guidée par la volonté de servir les peuples et, dans ce cadre, souhaitons que les États-Unis soient jugés pour violation des droits de l'homme, comme soient jugés les membres de l'Union européenne qui se seraient rendus coupables de complicité.

We also ask that our attitude be guided solely by the desire to serve the people and, in that context, want the United States to be tried for human rights violations, as well as the Member States of the European Union found guilty of complicity.


Ces derniers jours, j'ai lu et j'ai entendu que le Canada est toujours prêt et que notre gouvernement est toujours sur un pied d'alerte à l'égard d'une attaque terroriste potentielle, mais il me semble plutôt que notre attitude soit un peu nonchalante.

When I've read the news in the last few days and heard talk about how we're always ready and our government is always on alert for a possible terrorist attack, from my perspective it seems to be a bit of a lackadaisical type of approach. Oh, we're ready, we're ready.


Les causes de cette situation sont très simples et sont à rechercher non seulement dans les conditions d’hygiène, mais aussi - et je tiens à ce que ce soit très clair - à notre attitude trop mièvre.

The reasons for all this are very simple, and are to be found not only in the hygiene conditions, but also – and let me make this quite clear – in our having been too soft.


Le terme «libre» dans notre nom fait référence à notre attitude historique contre l'esclavage aux États-Unis. Nous avons une solide tradition de défense des droits de la personne, mais dans ce cas-ci nous ne considérons pas que le mariage soit un droit de la personne, que l'on parle d'hétérosexuels ou d'homosexuels.

As a denomination, the “Free” in our name comes from our historic stance against slavery in the U.S. We have a strong tradition of upholding human rights, but in this case we do not feel that marriage is a human right, whether it's heterosexual or same-sex.


Quoi qu'il en soit, je réitère les félicitations de mon groupe et notre attitude de collaboration loyale avec vous, dans l'espoir que vous soyez le Président de tous les Européens pour une Europe plus progressiste, socialement plus juste et avec un développement durable et, surtout, une Europe dans laquelle nous soyons capables de poser les premières pierres d'une constitution pour tous les Européens.

In any event, I would like to express our congratulations as a group, our intention to offer you our loyal collaboration, in the hope that you will be the President of all Europeans for a Europe that is more progressive, with more social justice, sustainable development and, above all, a Europe in which we are able to lay the foundations for a Constitution for all Europeans.


Il est beaucoup question de l'effet de serre, causé par le CO2, alors que le transport aérien pourrait réduire de deux à quatre fois un effet de serre beaucoup plus puissant ; il me semble que cette donnée est suffisamment significative pour que notre attitude à ce sujet soit claire et déterminante.

There is a lot of talk of the greenhouse effect, caused by CO2, when air transport could reduce its greenhouse emissions by between two and four times; I believe that, given the significance of this, we must take a clear and determined position in this regard.


Nous devons faire en sorte de ne pas adopter d'attitude hypocrite quand nous défendons les droits de l'homme, et les événements du 11 septembre doivent nous apprendre que les mêmes règles doivent être appliquées, qu'un pays soit notre ennemi ou notre ami.

We must ensure that we are never hypocritical in the defence of human rights, and 11 September must teach us surely that the same rules must be applied regardless of whether a country is our enemy or our friend.


Il a toujours compris l'évolution de notre société et c'est pourquoi aujourd'hui il se dirige vers les deux attitudes nécessaires à l'épanouissement de notre pays, soit la planification économique dans l'administration et l'établissement d'un nouveau mode de vie pour les deux groupes qui forment notre grande nation».

That is why today it is advocating the two attitudes necessary to our country's development, namely economic planning within the administration and the establishment of a new way of life for the two groups which constitute our great nation'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre attitude soit ->

Date index: 2024-03-19
w