Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre assemblée d’abord » (Français → Anglais) :

Tout d'abord, je veux me reporter aux remarques de notre président, M. Weston, lors de notre assemblée générale annuelle il y a quelques semaines. Il a dit très clairement être troublé du fait que nous participions à une culture — ou il s'est plutôt demandé quelle était notre participation à cette culture — qui force les gens à aller travailler dans un immeuble qu'on a déclaré insalubre.

I'll start by reflecting on the comments that our chairman, Mr. Weston, made at our annual general meeting a couple of weeks ago, in which he said very clearly that he was troubled by the fact that we participate in a culture—or wondered what our contribution is to a culture—that would force people back into a building that had been declared so unsafe.


- (DE) Monsieur le Président, à plusieurs reprises, au fil des ans, notre Assemblée, d’abord prudemment, ensuite - comme aujourd’hui - très clairement, a envoyé le double message qu’il ne peut y avoir de nouvel élargissement sans une Constitution qui fonctionne.

– (DE) Mr President, again and again, and over a period of years, this House, at first cautiously, then – as today – very clearly, has sent out the twofold message that there can be no new enlargement without a working constitution.


À cette fin, à notre assemblée annuelle qui a eu lieu la semaine dernière (j'arrive tout juste de notre conférence annuelle), les membres de l'ACHRU ont exprimé le souhait que le gouvernement du Canada assure la viabilité des logements abordables existants et qu'il veille à ce que les prochains investissements annuels dans le logement soient à tout le moins maintenus au niveau actuel.

To this end, CHRA's membership, at its annual meeting held just last week I'm just back from our annual conference calls on the Government of Canada to ensure the viability of existing affordable housing and to ensure that future annual affordable housing investment does not, at a minimum, fall below current levels.


Tout d'abord, parce que je considère qu'il s'agit d'une réforme indispensable pour permettre un meilleur fonctionnement de notre institution et en finir avec la fragmentation qu'elle subit fortement, avec des règles qui sont restées inchangées malgré les élargissements successifs et la taille accrue de notre Assemblée depuis 2004.

Firstly, because I think that this reform is absolutely necessary to enable our institution to operate more efficiently and to put an end to its highly fragmented state, with rules that have remained unchanged despite successive enlargements and the increase in the size of our Assembly since 2004.


Tout d'abord, j'ai remis au greffier un exemplaire d'une résolution sur les travailleurs étrangers temporaires que nous avons récemment adoptée à notre assemblée annuelle. Comme il s'agit d'une résolution assez longue, j'aimerais tout simplement la paraphraser en disant qu'elle souligne le fait que notre conseil reconnaît le rôle essentiel que peuvent jouer les travailleurs étrangers dans la stratégie d'affaires d'une entreprise.

First of all, I did submit to the clerk a copy of a resolution on temporary foreign workers that we recently passed at our annual meeting, and just to paraphrase that resolution, because it is quite lengthy, I'd like to say that the resolution points out the fact that our council recognizes that foreign workers can be an essential part of a company's business strategy.


Puis-je vous demander de faire deux choses: tout d'abord, faire savoir encore une fois que notre Assemblée s'oppose résolument à ce que l'on invite Mugabe à Lisbonne en décembre; deuxièmement, respecter les souhaits de notre Assemblée en n'assistant à aucun sommet de l'UE auquel serait invité Mugabe ou tout autre politicien zimbabwéen frappé d'interdiction.

Can I ask you to do two things: first of all, to convey yet again the strong feelings of this House that Mugabe should not be invited to Lisbon in December, and secondly, to respect the wishes of this House and not attend any EU summit to which Mugabe or any other banned Zimbabwean politicians are invited?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Monti, chers collègues ! Tout d’abord, je vous remercie vivement, Monsieur Monti, d'être venu présenter cette proposition à notre Assemblée.

– (DE) Mr President, Commissioner Monti, ladies and gentlemen, many thanks to you first of all, Mr Monti, for setting this proposal before Parliament.


Je demanderai d'abord à madame la ministre si, à la différence de son prédécesseur, elle communiquera les opinions du Sénat au gouvernement, à la table du Cabinet, et si elle transmettra celles du gouvernement à notre assemblée?

First, to the minister, will she, unlike her predecessor, represent the views of this house to the government table, as well as bring from the government table its views to this house?


La Commission devrait venir aborder cette question devant notre Assemblée.

The Commission should come to this House and address that issue.


- Honorables sénateurs, le mandat de M. Victor Goldbloom se terminera le 23 décembre 1998. Je veux donc tout d'abord dire à M. Goldbloom, au nom de notre assemblée et, je crois, de tous les Canadiens, combien nous avons apprécié son engagement et ses bons services durant toutes ces années.

She said: Honourable senators, Mr. Victor Goldbloom's term will expire on December 23, 1998, and I wish to begin my remarks today by first extending to Mr. Goldbloom, on behalf of this chamber, and I believe on behalf of all Canadians, appreciation for his many years of commitment and dedicated service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre assemblée d’abord ->

Date index: 2023-11-12
w