Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "note toujours des échappatoires majeures grâce " (Frans → Engels) :

considérant que l'amélioration du niveau de durabilité en agriculture se profile comme un objectif toujours plus important pour les opérateurs, compte tenu de la nécessité de contenir les coûts pour préserver les revenus d'une part, et de répondre à la raréfaction et à la dégradation des ressources naturelles (terre, eau, air et biodiversité); considérant que l'agriculture compte pour 70 % dans l'usage des ressources en eau de la planète et que la disponibilité de l'eau est déjà une l ...[+++]

whereas making farming more sustainable is becoming an ever more important objective for operators, given the need to control costs in order to safeguard incomes, on the one hand, and to respond to the depletion and degradation of natural resources (soil, water, air and biodiversity) on the other; whereas agriculture accounts for 70 % of the world’s fresh water use, and whereas water availability is already a major limitation on agricultural production in some regions of the EU and globally; whereas the use of drinking water in agri ...[+++]


Une note de service du ministère américain du Revenu indique que les producteurs des États-Unis seront admissibles, grâce à une nouvelle échappatoire dans le projet de loi sur l'agriculture, à des subventions dont la somme équivaut au double de la subvention pour la liqueur noire.

Now a U.S. internal revenue service memo says that U.S. producers will be able to qualify for an amount equal to twice the amount of black liquor through a new loophole in the farm bill.


210. note que le recouvrement des avoirs est devenu une priorité sous la présidence de Mohamed Morsi, ce qui a permis de réaliser d'importantes avancées; observe que le recouvrement des avoirs requiert des avancées majeures dans le domaine judiciaire pour se conformer aux normes internationales, ce qui conduit à des améliorations des procédures et de la gestion financière; observe que le classement de l'Égypte selon l'indice de corruption laisse encore à désirer, mais que les efforts n'ont pas été vains et que les progrès sont tangibles; recon ...[+++]

210. Notes that asset recovery became a priority under the Morsi administration and that this has led to important progress; observes that asset recovery requires high quality judicial efforts following international standards, thus leading to improvements in procedures and financial management; observes that Egypt still lists low on the corruption-index, but efforts have not been in vain and progress is visible; acknowledges that with Union assistance, a draft law on the protection of witnesses has been completed recently and is ready for adoption, as ...[+++]


10. souligne que l'efficacité et la durabilité de l'utilisation de l'eau par le secteur de l'agriculture peuvent être accrues grâce à l'introduction de technologies et de pratiques innovantes et grâce à une meilleure information et à une meilleure sensibilisation des agriculteurs et des utilisateurs finals; souligne à cet égard qu'une coopération entre les propriétaires terriens et les autres parties prenantes paraît appropriée pour obtenir des résultats positifs en matière de préservation de l'eau; souligne par ailleurs que, face aux défis du changement climatique et de la sécurité alimentaire, il convient de mobiliser des ressources ...[+++]

10. Stresses that the efficiency and sustainability of water use by the agriculture sector can be improved by the introduction of innovative technologies and practices, and by improvements to information and the awareness of farmers and end users; in this context, emphasises that cooperation between land managers and other stakeholders is a good way to attain positive results in water protection; further emphasises that, in view of the challenges of climate change and food security, sufficient water resources should be mobilised for agriculture, for example by developing water storage; notes that the majority of water is used by the a ...[+++]


10. souligne que l’efficacité et la durabilité de l’utilisation de l’eau par le secteur de l’agriculture peuvent être accrues grâce à l’introduction de technologies et de pratiques innovantes et grâce à une meilleure information et à une meilleure sensibilisation des agriculteurs et des utilisateurs finals; souligne à cet égard qu’une coopération entre les propriétaires terriens et les autres parties prenantes paraît appropriée pour obtenir des résultats positifs en matière de préservation de l’eau; souligne par ailleurs que, face aux défis du changement climatique et de la sécurité alimentaire, il convient de mobiliser des ressources ...[+++]

10. Stresses that the efficiency and sustainability of water use by the agriculture sector can be improved by the introduction of innovative technologies and practices, and by improvements to information and the awareness of farmers and end users; in this context, emphasises that cooperation between land managers and other stakeholders is a good way to attain positive results in water protection; further emphasises that, in view of the challenges of climate change and food security, sufficient water resources should be mobilised for agriculture, for example by developing water storage; notes that the majority of water is used by the a ...[+++]


13. note que la pression sur les régions transfrontalières se déplace vers l'Est, que les indicateurs de pauvreté dans l'UE à 27 révèlent une aggravation des disparités régionales sur le plan social; estime important, même si grâce à l'élargissement ces régions peuvent attendre une croissance économique, de faire en sorte que celle-ci se réalise conformément aux objectifs de la cohésion; note que les pays de l'élargissement, qui ont ...[+++]

13. Takes the view that pressure on the cross-border regions is moving eastward. Poverty indicators in the EU 27 reveal an increase in regional disparities in social terms. Even though enlargement is expected to bring economic growth to these regions, it is important that it be achieved in line with the cohesion objectives. Takes the view that the enlargement countries will experience difficulties in their transition to a single market, entailing a break with social systems based on protected jobs;


1. prend note de l'accord minimaliste qui s'est dégagé à Bonn et qui constitue, en dépit de difficultés majeures, un premier pas dans la lutte contre le réchauffement global et considère que l'accord de Bonn, malgré ses échappatoires, ses mécanismes flexibles et ses concessions, devrait être considéré non pas comme un échec mais comme une retraite stratégique qui a rendu un accord possible;

1. Takes note of the minimalist agreement wrested in Bonn which, despite the major difficulties, constitutes a first step in the fight against global warming and considers that the Bonn Agreement, even with all its loopholes and flexibility mechanisms and concessions, should be seen not as the marks of failure but rather of the strategic retreat that made the deal possible;


Je sais qu'il y a eu des projets futiles dans le passé, et cela va probablement toujours se produire, mais on peut espérer que nous allons supprimer ces échappatoires et arriver en collaboration à établir un climat permettant à nos artistes de trouver un emploi, à nos talents de s'exprimer et à notre merveilleux pays d'être en pleine expansion (1645) M. Duncan: Monsieur ...[+++]

I know there have been boondoggles in the past. There will probably always be, but hopefully we can cut out the loopholes and have a climate to create work for our people, expression for our people and growth for our country as the great country we know it to be (1645 ) Mr. Duncan: Mr. Speaker, I do not know exactly what the question was, but I do appreciate the fact that we both have the same bottom line on this bill which is we want to see Canadian culture improved as a result of the cultural industry in Canada.


L'autre excuse est que l'on est toujours sur le point de découvrir une nouvelle méthode pour perdre du poids sans mal: un programme d'infrastructures, une refonte majeure des programmes sociaux, des opérations gouvernementales plus efficaces ou encore l'élimination d'échappatoires fiscales (1055) Ce budget a ordonné au patient un régime qui ralentit le taux de croissance de la dette, mais qui ne fait rien pour l'arrêter.

Another excuse is that we are about to discover a method for losing weight without pain: an infrastructure spending program, some grand redesign of social programs, more efficient government operations or the closing of tax loopholes (1055 ) This budget has put the patient on a diet which slows the rate of growth of the debt.


On note toujours des échappatoires majeures grâce auxquelles de nombreux lobbyistes pourront se soustraire à l'application de la loi et cacher les principaux détails de la nature et de la portée des activités de lobbyisme auxquelles ils s'adonnent: ainsi, des lobbyistes bénéficieront d'un accès privilégié et exerceront une influence indue, ce qui aura pour effet d'affaiblir l'application de la loi proposée et du Code de déontologie des lobbyistes.

Key loopholes still remain that will allow many lobbyists to escape legislation and to hide key details about the nature and extent of lobbying activities, and that will allow lobbyists to have inside access and undue influence, and it will weaken the enforcement of the proposed legislation and the Lobbyists' Code of Conduct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

note toujours des échappatoires majeures grâce ->

Date index: 2025-08-04
w