Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos vérifications nous abordons régulièrement " (Frans → Engels) :

Nous abordons régulièrement avec les sociétés d'assurance, avec l'association, la question des renvois, mais, en réalité, il n'y a rien d'illégal à demander aux gens qui veulent souscrire une assurance privée de demander aussi une pension d'invalidité en vertu du RPC, parce que cela fait partie des primes que les gens paient pour leur assurance privée.

We are talking with insurance companies, with the association, regularly about their referrals, but in fact there's nothing illegal about their asking the people who apply for private insurance to also apply for CPP disability because it's part of the rates people pay for their private insurance.


Avant de laisser mon sous-ministre adjoint vous donner plus de détails, j'ajouterais que nous avons tiré certaines leçons de ces expériences: nous avons appris qu'il vaut mieux, au départ—et nous l'avons fait—améliorer nos procédures de vérification des antécédents des employés que nous embauchons localement; en second lieu, il vaut mieux que nous donnions une meilleure formation à ces employés, une fois qu'ils sont à notre emploi; et en troisième lieu, étant donné qu'il y a beaucoup d'argen ...[+++]

What I want to add before getting my assistant deputy minister to answer more in detail is that from these experiences we've learned that we're better off, first, to improve—and we did it—our background checking when we hire local employees; second, to give better training to these employee once they are in; and third, because, as you know, Mr. Chair, there's a lot of money circulating in our offices abroad, to oblige the manager to do a regular check on the customary fees that we have in our offices.


Nous sommes certifiés par la Fail Labor Association, qui est une ONG stricte qui certifie les programmes de conformité sociale et qui est basée à Washington, D.C. Nous menons des vérifications régulières, y compris des vérifications internes, externes, et de tierces parties indépendantes, de nos programmes de conformité sociale chaque année dans chacune de nos usines.

We're accredited by the Fair Labor Association, which is a strict NGO that accredits social compliance programs, and based in Washington, D.C. We conduct regular audits, including internal audits, external audits, third-party independent audits, of our social compliance program on a regular basis every year in each of our facilities.


Nous avons mis en place un cadre impressionnant d’interactions de haut niveau, dans lequel nous abordons régulièrement les défis mondiaux auxquels nos concitoyens sont confrontés, sans négliger les points sur lesquels nous pourrions diverger, et le Tibet est sans aucun doute l’un d’entre eux.

We have constructed an impressive framework of high-level interactions where we regularly address the global challenges that our citizens are facing without neglecting the issues where our views may differ – and Tibet is definitely one of them.


Nous avons mis en place un cadre impressionnant d’interactions de haut niveau, dans lequel nous abordons régulièrement les défis mondiaux auxquels nos concitoyens sont confrontés, sans négliger les points sur lesquels nous pourrions diverger, et le Tibet est sans aucun doute l’un d’entre eux.

We have constructed an impressive framework of high-level interactions where we regularly address the global challenges that our citizens are facing without neglecting the issues where our views may differ – and Tibet is definitely one of them.


Nous avons mis en place un cadre impressionnant d’interaction à haut niveau, où nous abordons régulièrement tous les changements mondiaux auxquels nos citoyens font face, sans négliger les questions sur lesquelles nous ne sommes pas d’accord.

We have constructed an impressive framework of high-level interaction where we regularly address all the global changes that our citizens are facing, without neglecting the issues where we may disagree.


Nous envisageons, par exemple, des exigences d'information préalables et complètes des gouvernements avant toute dégradation pour permettre une vérification des données utilisées, une publication obligatoire de l'analyse ayant conduit à une modification de la note et l'obligation de conduire une analyse complète plus régulièrement.

For example, we are considering introducing requirements which would allow a government to check the accuracy of the data used by an agency in advance of any downgrading. We are considering compulsory publication of the analysis which leads to the modification of a rating and the obligation of conducting a full analysis more regularly.


Par exemple, nous abordons régulièrement la question des prisonniers de conscience et des prisonniers politiques avec les autorités syriennes; nous observons aussi de manière systématique les procédures devant la Cour de sûreté de l’État.

For instance, we raise with the Syrian authorities the situation of prisoners of conscience, detainees, on a very regular basis; and we also systematically observe the trials at the state security court.


Il s'agit là, pour continuer dans l'optique de l'intervention du député, d'un aspect que nous abordons régulièrement avec les États membres concernés.

This is, to follow the speech of the honourable Member, a point which we put with some regularity to those Member States.


Dans nos vérifications, nous abordons régulièrement la conformité, et il y a toujours une grande section dans laquelle nous rapportons un manque de documents.

In our audits, on a regular basis, you will see areas of compliance, and there is always a good section where we do not have sufficient documentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos vérifications nous abordons régulièrement ->

Date index: 2025-06-21
w