Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Contrôle budgétaire
Contrôle des comptes
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Observation électorale
Révision des comptes
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Vérification comptable
Vérification des comptes
Vérification du scrutin

Vertaling van "nos vérifications nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


contrôle budgétaire [ vérification comptable ]

budgetary control


vérification des comptes [ contrôle des comptes | révision des comptes ]

auditing


vérification du scrutin [ observation électorale ]

election monitoring [ election observation | verification of the regularity of an election ]


coordonner les vérifications avant un spectacle

arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera important que nous nous accordions sur de solides dispositions en matière de comptabilisation et de surveillance, de déclaration et de vérification des émissions à intégrer dans l’accord de Paris, ce qui nécessitera également des discussions plus poussées sur le thème de la transparence.

In Paris, it is important that we agree on robust MRV and accounting provisions to be enshrined in the 2015 Agreement, which will require further in-depth discussions on the transparency framework.


Il était très important de mentionner l’évidence, à savoir que nous n’y sommes pas encore. Par ailleurs, nous souhaitions ardemment améliorer la transparence – par l’intermédiaire du dispositif de mesures, notifications et vérifications (measuring, reporting and verification - MRV), d’une part, et de la consultation et de l’analyse internationales (international consultation and analysis ICA), d’autre part.

We also very much wanted to have increased transparency – through measuring, reporting and verification (MRV), and international consultation and analysis (ICA).


C'est un changement total de culture que de regarder les vérifications et prendre ce que la compagnie dit qu'elle a fait pour élaborer son SGS et dire: très bien, nous avons des problèmes avec ce genre de rails ou avec ce genre de terrain; c'est ce que notre vérification nous indique et c'est là que nous allons faire nos inspections.

It's a whole change of culture to sit down with audits and to take what the company says they have done to develop their SMS system and say, all right, we're having problems with this type of rail or in this type of terrain; that's what our audit shows us, and we're going to turn our inspections to that.


Si nous voulons réellement passer du contrôle des dépenses à la vérification des résultats, il nous faut de meilleures stratégies de développement rural, assorties d'objectifs plus clairs, d'enjeux plus importants et de systèmes de suivi et d'évaluation améliorés.

When we really want to shift from controlling expenditure to verifying outcomes, we need better rural development strategies with clearer aims, better targets and monitoring and evaluation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous appuyons sur un socle de valeurs qui ont été rappelées et qui sont recensées dans la Charte des droits fondamentaux, et sur un socle de comportements qui alternent la vérification par les États du niveau de liberté publique et un recours à la Cour de justice, tant celle des Communautés européennes que celle de Strasbourg.

We base our activity on a system of values that have been set out and listed in the Charter of Fundamental Rights and on an approach under which monitoring by the states of the level of citizens’ freedoms alternates with recourse to the Court of Justice, both the Court of Justice of the European Communities and the Strasbourg Court.


Nous avons établi un accord, fondé sur la déclaration commune du 20 juillet 2000, dans lequel nous avons instauré un système de programmation et de vérification des activités de la Commission du point de vue des perspectives financières.

We had an agreement, based on the joint declaration of 20 July 2000, in which we established a system for programming and verifying the activities of the Commission in relation to the Financial Perspectives.


Je pense que nous devrions peut-être nous montrer prudents et nous accorder un moment de vérification avant d'arriver à une telle issue. La situation me semble particulièrement délicate.

It may be that we should safeguard ourselves against such an eventuality and allow ourselves a moment’s reflection before coming up against this situation, which I feel is so very sensitive.


Même si, dans la pratique, nous prononçons déjà des sanctions, il nous manque les possibilités de vérification dont il serait normal que nous disposions en matière de violations des droits de l'homme, et qui sont nécessaires dans un État de droit.

In spite of the fact that, in practice, we now already impose penalties, there are no normal opportunities for investigating infringements of human rights, and such opportunities are necessary in a society governed by law.


Nous soulignons l'importance de mettre en vigueur le plus rapidement possible la Convention sur les armes chimiques, et nous demandons instamment que des progrès rapides soient accomplis dans l'élaboration de systèmes de vérification pour la Convention sur les armes bactériologiques ou à toxines. 6. Les transferts excessifs d'armes conventionnelles, particulièrement à destination des zones de conflit, demeurent l'une de nos grandes préoccupations.

We emphasize the importance of bringing the Chemical Weapons Convention into force at the earliest possible date, and call for rapid progress in developing verification systems for the Biological and Toxin Weapons Convention. 6. The excessive transfer of conventional arms, in particular to areas of conflict, is one of our main preoccupations.


Nous fournirons à l'OSCE les moyens de vérification de l'Accord dont nous contrôlerons attentivement la mise en oeuvre.

We shall provide the OSCE with the means to verify the Arms Control Agreement, and closely monitor its implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos vérifications nous ->

Date index: 2022-04-04
w