Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos valeurs morales étaient profondément » (Français → Anglais) :

2. Lorsque les personnes physiques et morales qui étaient actionnaires ou créanciers de l'entité à la date de la décision de résolution reçoivent une indemnisation en actions par suite de la résolution, l'évaluateur détermine leur traitement réel en fournissant une estimation de la valeur globale des actions transférées ou émises en tant que contrepartie au profit des détenteurs d'instruments de fonds propres convertis ou des créanciers participant au renflouement interne.

2. Where the legal and natural persons who were the entity's shareholders and creditors at the resolution decision date receive equity compensation as a result of the resolution, the valuer shall determine their actual treatment by providing an estimate of the overall value of shares transferred or issued as consideration to the holders of converted capital instruments or to the bailed-in creditors.


Le Parlement doit donc exprimer nos idéaux les plus élevés, nos valeurs les plus profondes, nos plus beaux espoirs et nos plus grands rêves pour nos enfants.

Parliament should be an expression of our highest ideals and deepest values, our greatest hopes and grandest dreams for the future of our children.


Le Parlement doit donc exprimer nos idéaux les plus élevés, nos valeurs les plus profondes, nos plus beaux espoirs et nos plus grands rêves pour nos enfants.

Parliament should be an expression of our highest ideals and deepest values, our greatest hopes and grandest dreams for the future of our children.


Le Parlement doit donc exprimer nos idéaux les plus élevés, nos valeurs les plus profondes, nos plus beaux espoirs et nos plus grands rêves pour nos enfants.

Parliament should be an expression of our highest ideals and deepest values, our greatest hopes and grandest dreams for the future of our children.


La situation fâcheuse dans laquelle nous nous trouvons aujourd’hui existe aussi parce que certains ont cru que les valeurs morales nétaient pas importantes en affaires.

The mess that we are in today is also because some believed that moral values do not matter in business.


Nombreux étaient ceux qui s’étaient alors empressés, non sans un certain optimisme exagéré, de louer ces proclamations, pour constater maintenant avec une déception non moins grande que la compréhension et la tolérance dont ils ont fait preuve à l’égard du système turc ont apporté le résultat opposé, encourageant et renforçant véritablement tous ceux qui en Turquie s’opposent à toute réforme visant à respecter les valeurs morales reconnues à ...[+++]

Many hastened to extol these proclamations with superfluous optimism and now obviously realise with equal disappointment that, in treating the Turkish system with understanding and tolerance, they have achieved precisely the opposite effect and have basically encouraged and supported everyone in Turkey who opposes moves to bring the country into line with the recognised moral values of internal legal order and international conduct.


La question demeure cependant fort préoccupante, en ce sens qu'il s'agit de trouver le juste équilibre entre le progrès scientifique, la sécurité publique et les valeurs morales et éthiques profondément ancrées et inhérentes à ce débat.

It does however raise profound concerns about how to balance scientific progress with public safety and how to balance deeply held moral and ethical views that are inherent throughout this entire debate.


J'ai aussi compris quelle était la valeur morale de ceux qui produisent ces engins. Ensuite, j'ai également vu que les campagnes de sensibilisation destinées aux écoles et à la population étaient le moyen le plus efficace d'éviter les victimes.

I also saw then that the awareness campaigns in schools as well as amongst the population are the most effective tool to prevent victims. A substantial proportion of money should be earmarked for this.


D. profondément préoccupé par la forte augmentation de cancers de la thyroïde, notamment chez les enfants, dans les trois pays les plus touchés, ainsi que par la forte progression de troubles multiples de la santé. Entre 1986 et 2000, 1400 jeunes, qui étaient enfants au moment de l'accident, ont subi une ablation de la glande thyroïde; d'importants troubles psychologiques ont été détectés au sein de la population, tels que l'anxiété, des signes de dépression et divers troubles psychosomatiques liés à une souffrance ...[+++]

D. greatly concerned by the massive increase in thyroid cancers, especially in children, in the three countries most affected and by the significant increases in many types of health disorders; between 1986 and 2000, 1400 young people who were children at the time of the accident had their thyroid glands removed; significant psychological symptoms have been detected among the population, such as anxiety, depression and various psychosomatic disorders attributable to mental distress; problems of the nervous and sensory organs have increased by 43%; disorders of the digestive organs by 28%; disorders of bone, muscle and the connectiv ...[+++]


Nos traditions, nos cérémonies, nos cultures, nos lois, notre éthique et nos valeurs morales étaient profondément enracinées dans tous les hommes, toutes les femmes et tous les enfants.

Our traditions, ceremonies, cultures, laws, ethics, morals were solidly ingrained in every man, woman and child.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos valeurs morales étaient profondément ->

Date index: 2022-10-01
w