Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos politiques étaient déjà intégrées » (Français → Anglais) :

La nouvelle politique de l'Union intégrée pour l'Arctique est une réponse à cette demande et vise à renforcer la présence de l'UE dans la région, en s'appuyant sur un certain nombre d'activités et de décisions européennes qui touchent déjà l'Arctique et s'inscrivent dans le droit fil de la communication de 2008, ainsi que de la mise à jour et de l'inventaire des activités intervenus en 2012.

The new, integrated EU policy for the Arctic stems from that request and is to further bolster the EU's profile in the Arctic, building on a number of existing EU activities and decisions that already have an impact on the region following the 2008 policy communication and an update and overview of activities in 2012.


Les avancées en matière de politique de qualité et d'agriculture biologique étaient déjà satisfaisantes.

Progress in quality policy and organic farming were already satisfactory.


L'action au niveau de l'Union en matière de politique maritime intégrée ajoutera de la valeur aux mesures que les États membres prennent déjà et fournira des ressources supplémentaires à celles que les États membres investissent déjà.

Action at Union level on the Integrated Maritime Policy would add value to the measures that the Member States are already taking, and would provide resources additional to those the Member States are already spending.


Ce financement permettra à la Commission, ainsi qu'aux États membres et aux parties concernées, de poursuivre le travail exploratoire qui a été déjà commencé, par des actions préparatoires et des projets pilotes, et de développer et concrétiser des options pour la mise en œuvre de la politique maritime intégrée selon les principes indiqués dans le rapport sur l'état d'avancement du 15 octob ...[+++]

This financing will enable the Commission, together with Member States and stakeholders, to continue exploratory work that has already been initiated through preparatory actions and pilot projects, and to further develop and concretise options for implementation of the Integrated Maritime Policy along the lines set out in the Progress Report of 15 October 2009.


Parallèlement, plusieurs gouvernements nationaux estiment que la cohésion territoriale est déjà intégrée à la politique de cohésion et que les dimensions économique, sociale et territoriale de la cohésion ne peuvent être dissociées.

At the same time, several national governments consider that territorial cohesion is already integrated within cohesion policy, and that the economic, social and territorial dimensions of cohesion cannot be separated.


Les avancées en matière de politique de qualité et d'agriculture biologique étaient déjà satisfaisantes.

Progress in quality policy and organic farming were already satisfactory.


La présente communication s’inscrit dans la continuité d’une précédente communication intitulée «Une politique maritime intégrée pour l’Union européenne» dans laquelle la Commission européenne s’est engagée à «[prendre] des mesures en vue d’améliorer l’interopérabilité des systèmes de surveillance, en rassemblant les systèmes de contrôle et de suivi déjà utilisés pour assurer la sûreté et la sécurité maritimes, la protection de l’environnement marin, le contrôle des pêches, le contrôle des fro ...[+++]

This Communication follows on from a previous Communication - An Integrated Maritime Policy for the European Union, in which the European Commission undertook to ‘take steps towards a more interoperable surveillance system to bring together existing monitoring and tracking systems used for maritime safety and security, protection of the marine environment, fisheries control, control of external borders and other law enforcement activities’.


Dans le cas du tabac, le fort impact intersectoriel et l'importance politique étaient déjà soulignés dans la communication de la Commission sur la stratégie de l'UE en faveur du développement durable [23].

The substantial impact across sectors and political importance of tobacco had already been stressed in the Commission's communication on a European Union strategy for sustainable development [23].


Certaines politiques ont déjà adopté une approche pleinement intégrée du développement durable et la plupart constatent l'importance des considérations environnementales pour la conception et la mise en oeuvre des actions (annexe II).

Some policies already have a fully integrated approach to sustainable development and most policies do identify the importance of environmental considerations for the design and implementation of activities (Annex II).


À l'évidence, selon une approche intégrée, il conviendrait d'évaluer la compatibilité de chacune des options avec les mesures déjà appliquées dans le cadre d'autres politiques communautaires.

Clearly, in an integrated approach, any options would have to be assessed for their consistency with measures under other Community policies.


w