Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos membres nous disent " (Frans → Engels) :

Et d'aucuns disent que nous avons déjà trop attendu.

And some say, we have waited already too long.


Cependant, ils ne nous disent pas comment les matières interagissent avec l'environnement.

However, they can not tell us how the materials interact with the environment.


Suite à la réunion du Collège, le premier vice-président de la Commission européenne Frans Timmermans a déclaré: «Les gens partout dans l'UE nous disent qu'ils veulent du changement.

Following the meeting of the College, Commission First Vice-President Frans Timmermans said: "People all around the EU are telling us they want change.


Si le processus concernant ces enfants, qui se trouvent dans des camps de réfugiés, n’étudient pas encore et ont le droit d’être réinstallés, s’éternise, les acteurs des agences frontalières de plusieurs États membres nous disent que c’est parce que ces derniers prennent beaucoup de temps pour coordonner les documents de transit valables, par exemple, ce qui peut être fait essentiellement en utilisant un instrument dont, dans le rapport d’initiative, nous avons suggéré la mise en œuvre par le Bureau européen d’appui en matière d’asile (EASO).

If the process for these children, who are in refugee camps and are not yet studying and who would have the right to be resettled, is taking a long time, we are told by actors in the border agencies of several Member States that it is because it takes a long time for Member States to coordinate to validate transit documentation, for example, which can be done mainly using an instrument which, in the own-initiative report, we suggested should be implemented by the European Asylum Support Office (EASO).


C'est scandaleux, cela mériterait un gros titre: «Seuls six États membres nous disent ce qu'ils font du recouvrement des fonds qu'ils ont mal employés».

That is scandalous, it deserves a headline: only six Member States are telling us what they are doing about recovering funds which they have misused.


Ces mesures doivent toutefois servir de complément, et non de remplacement, pour les améliorations techniques nécessaires. À l'intention des membres qui disent que cela n'est pas suffisant, je dirai seulement que, le mois prochain, nous mettrons aux voix le rapport CARS 21, qui préconise un objectif de 135 g d'ici à 2015.

For those Members who say this is not sufficient, let me just say that next month we will be voting on the CARS 21 report and, in that, the recommendation is 135 g by 2015.


Ces mesures doivent toutefois servir de complément, et non de remplacement, pour les améliorations techniques nécessaires. À l'intention des membres qui disent que cela n'est pas suffisant, je dirai seulement que, le mois prochain, nous mettrons aux voix le rapport CARS 21, qui préconise un objectif de 135 g d'ici à 2015.

For those Members who say this is not sufficient, let me just say that next month we will be voting on the CARS 21 report and, in that, the recommendation is 135 g by 2015.


Ces organisations se disent également favorables à des mesures encourageant la dotation en effectifs et en ressources des services d’inspection du travail dans les États membres.

They also support measures to encourage better staffing and resources for labour inspectorates in Member States.


Si certains États membres (République tchèque, Estonie, Lituanie, Malte et Roumanie) ne disent pas clairement si, ni selon quels critères, ils ont recensé les secteurs les plus à risque, les rapports d’autres États membres montrent que les secteurs les plus touchés par l’emploi illégal sont les mêmes dans la plupart des États membres, à savoir la construction, l’agriculture et l’horticulture, le nettoyage/travail domestique, la res ...[+++]

While several Member States (CZ, EE, LT, MT and RO) do not make it clear whether and how sectors at greater risk have been identified, the reports from other Member States show that the sectors most affected by illegal employment are the same in most Member States: construction, agriculture and horticulture, housework/cleaning, catering and hospitality services.


Tous les États membres nous disent qu’il faut faire plus en matière de lutte contre l’immigration illégale et pour la gestion de la migration légale.

All the Member States tell us we need to do more to combat illegal immigration and to manage legal immigration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos membres nous disent ->

Date index: 2021-12-15
w