Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos forces nous avons pu déterminer " (Frans → Engels) :

Par suite de nos efforts dans le cadre de l'initiative Rassembler nos forces, nous avons pu déterminer qu'il y a bon nombre de groupes, non seulement au niveau des provinces, mais aussi des tierces parties, qui sont prêts à nous aider au chapitre du développement économique.

As a result of our work with “Gathering Strength” we have been able to identify that there are increasing numbers of partnerships not only with provinces but with third party interests that will help us deal with the issue of economic development.


Comme nous avons pu le constater au cours des dernières décennies, l'utilisation intensive des ressources mondiales met notre planète à rude épreuve et menace la sécurité d'approvisionnement.

As we have seen in recent decades, intensive use of the world's resources puts pressure on our planet and threatens the security of supply. Continuing our current patterns of resource use is not an option.


"En plein milieu du XX e siècle, nous avons pu voir, pour la première fois, notre planète depuis l'espace.

''In the middle of the 20th century, we saw our planet from space for the first time.


«Depuis le rapport de l'année passée, nous avons pu fêter plusieurs succès, attendus de longue date, avec nos amis ukrainiens.

"Since last year's report, we have seen a number of long-awaited achievements.


Or, ce n'est qu'en combinant nos informations avec celles de nos collègues américains que nous avons pu déterminer qu'il y avait un problème nécessitant que nous apportions des mesures correctives.

In fact, it was only when we added our information to that of our American colleagues that we were able to see that there was a problem requiring us to take corrective measures.


Nous avons examiné le délai moyen de la mise en accusation jusqu'à la décision de la cour de première instance et avons pu déterminer qu'il était d'environ 3,5 mois, ce qui est peut-être la première indication que le système de justice militaire est différent du système civil.

We reviewed the average time from the laying of a charge until the disposition by the trial court and determined that the average amount of time was approximately 3.5 months. That is perhaps the first hint that the military justice context is different than the civilian trial context.


Je suis particulièrement heureuse de pouvoir dire qu'après des années de travail, et grâce à l'assistance technique fournie par l'Europe, nous avons pu retirer de la liste tous les transporteurs aériens du Kazakhstan.

I am particularly glad that after years of work and European technical assistance, we are today able to clear all Kazakh air carriers.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour ...[+++]

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


Au moyen de demandes d'accès à l'information et d'une série de collectes d'informations, nous avons pu déterminer que le gouvernement allait procéder à une privatisation, ce qu'il a fait.

Through freedom of information requests and a series of different information gathering, we were able to determine that the government would privatize this, which it did.


C'est ce que nous avons fait dès le début de 1998 dans nos laboratoires et nous avons pu déterminer qu'aucun d'entre eux n'allait s'effondrer.

We tested at our test-bed laboratory early in 1998 and determined that none of our systems would crash.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos forces nous avons pu déterminer ->

Date index: 2024-12-18
w