Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos forces armées sont devenues clairement apparentes » (Français → Anglais) :

Lorsqu'elles participent à une mission multinationale, nos forces armées doivent connaître clairement leurs règles d'engagement.

Our Armed Forces should be clear on their terms of engagement whenever they participate in a combined mission.


Il sera nécessaire de tenir compte de ces questions centrales pour établir un contrat moral ou social avec les militaires, un contrat mettant en cause les citoyens, un contrat exigeant de reconnaître que les provinces existent et qu'elles sont devenues parties prenantes dans la direction des forces armées, et un contrat qui reconnaît que dans nos missions sur la scène internationale, d'autres pays se sentent maintenant libres de faire des commentaires à l'endroit de nos forces armées ...[+++]

Recognizing these central issues will be necessary for a moral contract or social contract with the military that involves the citizenry; involves the recognition that the provinces exist and have become enmeshed in the running of the armed forces; and recognizes that in our role internationally, other countries now feel free to comment and make reference to our armed forces.


2. condamne fermement les «tests de virginité» forcés infligés par l'armée égyptienne à des manifestantes arrêtées sur la place Tahrir et juge cette pratique inacceptable dans la mesure où elle constitue une forme de torture; invite le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces traitements dégradants et à s'assurer que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les «tests de virginité», n ...[+++]

2. Strongly condemns forced ‘virginity tests’ inflicted by the Egyptian army on women protesters arrested in Tahrir Square and considers this practice as unacceptable, as it amounts to a form of torture; calls on Egypt's Supreme Military Council to take immediate measures to stop this degrading treatment and to ensure that all security and army forces are clearly instructed that torture and other ill-treatment, including forced ‘v ...[+++]


– (EN) J’ai appuyé l'adoption de cette résolution qui invite la Commission et les gouvernements des États membres à dénoncer vigoureusement le recours aux agressions sexuelles et à l'intimidation visant les femmes en Libye et en Égypte, condamne fermement les «tests de virginité» forcés infligés par l'armée égyptienne à des manifestantes arrêtées sur la place Tahrir, juge cette pratique inacceptable dans la mesure où elle constitue une forme de torture et invite le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces traitements dégradants et à s'assurer que toutes les forces armées et de sécuri ...[+++]

– I supported this resolution, which calls on the Commission and the Member State governments to strongly oppose the use of sexual assaults on, and intimidation and targeting of, women in Libya and Egypt and strongly condemns forced ‘virginity tests’ inflicted by the Egyptian army on women protesters arrested in Tahrir Square and considers this practice as unacceptable, as it amounts to a form of torture; calls on Egypt’s Supreme Military Council to take immediate measures to stop this degrading treatment and to ensure that all security and army forces are clear ...[+++]


2. condamne fermement les "tests de virginité" forcés infligés par l'armée égyptienne à des manifestantes arrêtées sur la place Tahrir et juge cette pratique inacceptable dans la mesure où elle constitue une forme de torture; invite le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces traitements dégradants et à s'assurer que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les "tests de virginité", n ...[+++]

2. Strongly condemns forced ‘virginity tests’ inflicted by the Egyptian army on women protesters arrested in Tahrir Square and considers this practice as unacceptable, as it amounts to a form of torture; calls on Egypt’s Supreme Military Council to take immediate measures to stop this degrading treatment and to ensure that all security and army forces are clearly instructed that torture and other ill-treatment, including forced ‘v ...[+++]


2. condamne fermement les tests de virginité forcés infligés par l'armée égyptienne à des manifestantes arrêtées sur la place Tahrir et juge cette pratique inacceptable dans la mesure où elle constitue une forme de torture; invite le Conseil militaire suprême d'Égypte à prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme à ces traitements dégradants et à s'assurer que toutes les forces armées et de sécurité sont clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les tests de virginité, ne sero ...[+++]

2. Strongly condemns forced virginity tests inflicted by the Egyptian army on women protesters arrested in Tahrir Square and considers this practice as unacceptable as it amounts to a form of torture; calls on the Egypt's Supreme Military Council to take immediate measures to stop this degrading treatment and to ensure that all security and army forces are clearly instructed that torture and other ill-treatment, including forced v ...[+++]


Outre son mandat de coordination, le BCAH joue aussi un rôle, devenu essentiel, de défense de la sécurité ou de l'accès des organisations humanitaires et de coopération avec les autorités et les forces armées des missions intégrées.

In addition to its coordination mandate, OCHA's role has become key in advocating for security or access for the humanitarian community and for liaising with the authorities and the armed forces of the integrated missions.


Comme l'a souligné notre leader un peu plus tôt, on peut lire dans le Globe and Mail que les limites de nos forces armées sont devenues clairement apparentes dernièrement lorsque le Canada a dû transférer des troupes qui se trouvaient ailleurs dans les Balkans pour pouvoir participer à des opérations de maintien de la paix en Macédoine.

As was stated earlier by our leader, there is an article in the Globe and Mail which says what the colonels and the generals have been stating. It says “The military's limitations were recently displayed when Canada could only participate in peacekeeping operations in Macedonia by transferring troops from elsewhere in the Balkans”.


16. accueille favorablement les efforts actuellement déployés par le gouvernement intérimaire irakien pour mettre sur pied, avec le concours des pays de l'OTAN, les forces de sécurité irakiennes, y compris les forces armées; exprime sa vive préoccupation quant à l'insécurité sur le terrain et appelle de ses vœux des actions complémentaires pour garantir la sécurité et la stabilité dans la région dans le cadre de la stratégie de vo ...[+++]

16. Welcomes ongoing efforts by the Interim Government of Iraq to develop - with the assistance of NATO countries - Iraqi security forces, including the Iraqi armed forces; emphasises its deep concern about insecurity on the ground and calls for further action to ensure regional security and stability in the area as part of the EU strategy for its neighbourhood; invites the EU to play a special role in that respect, which could include the sponsoring of regional confiden ...[+++]


Quant à d'autres secteurs éventuels, la Commission est d'avis que la dérogation du paragraphe 4 de l'article 48 couvre clairement des secteurs tels que les forces armées, la police et les autres forces de l'ordre, les magistrats, l'administration fiscale, la diplomatie et aussi, en principe, des emplois relevant des ministères de l'Etat, des gouvernements régionaux, des collectivités territoriales et d'autres organismes assimilés, des banques centrales ...[+++]

- 3 - With respect to other sectors, the Commission believes that the derogation in Article 48(4) clearly refers to sectors such as the armed forces, the police and other forces of order, the judiciary, tax administration, the diplomatic service and in principle posts coming under the Ministries of State, regional authorities, local authorities and other bodies on a similar footing, central banks and other bodies with the task of ensuring observance of the law and which enjoy a unilateral decision- making authority, such as central insurance inspection offices, agencies for the protection of the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos forces armées sont devenues clairement apparentes ->

Date index: 2023-05-31
w