Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nos exportations sera presque » (Français → Anglais) :

Le développement d'une politique similaire pour faciliter le changement sera d'autant plus important dans les années à venir que de nombreux accords commerciaux soit prendront fin, soit devront être renouvelés (l'Accord multi-fibres, l'Accord Union européenne-Chili) et que de nouveaux accords devront être négociés (Programme de Doha pour le développement, Union européenne-Mercosur) et que la conséquence globale sera presque certainement une augmentation substantielle des importations ...[+++]

The development of the same kind of policy for facilitating change will be all the more important in the years to come when many trade agreements will either come to an end or will need to be renewed (the Multi-Fibre Agreement, the EU-Chile agreement) and new agreements will need to be negotiated (DDA, EU-Mercosur), the overall consequence being almost certainly a substantial increase in imports of sensitive goods.


Ce qu'on note dans les prévisions, c'est qu'éventuellement la croissance de nos exportations sera presque la même que la croissance de l'économie américaine, mais que cet écart va demeurer et qu'il sera permanent.

What our forecasts show is that eventually the growth in our exports will almost equal the growth in the American economy, but this gap will remain and will be permanent.


Les exportations de l’UE ont augmenté dans tous les secteurs, en particulier dans celui des véhicules automobiles, dont les exportations ont presque doublé (hausse de 90 %), ainsi que dans celui des équipements de transport (hausse de 56 %).

EU exports have increased in all sectors – in particular cars, where they have nearly doubled (up by 90%) as well as in transport equipment (up by 56%).


supprimer les droits sur de nombreux fromages comme le gouda et le cheddar (actuellement de 29,8 %) ainsi que sur les exportations de vin (actuellement de 15 % en moyenne); permettre à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande de bœuf vers le Japon. En ce qui concerne la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront presque exemptées; protége ...[+++]

scrap duties on many cheeses such as Gouda and Cheddar (which currently are at 29.8%) as well as on wine exports (currently at 15% on average); allow the EU to increase its beef exports to Japan substantially, while on pork there will be duty-free trade in processed meat and almost duty-free trade for fresh meat; ensure the protection in Japan of more than 200 high-quality European agricultural products, so called Geographical Indications (GIs), and will also ensure the protection of a selection of Japanese GIs in the EU.


L'accord supprimera ou réduira considérablement les droits sur les produits agricoles pour lesquels l'UE a un grand intérêt à exporter, comme la viande de porc, principale exportation agricole de l'UE au Japon, permettant ainsi le commerce de viande de porc transformée en franchise totale et celui de viande de porc fraîche en franchise presque totale.

The agreement will eliminate or sharply reduce duties on agricultural products in which the EU has a major export interest, such as pork, the EU's main agricultural export to Japan, ensuring duty-free trade with processed pork meat and almost duty-free trade for fresh pork meat exports.


En Amérique du Nord seulement, nos exportations ont presque quadruplé depuis dix ans, et la valeur de nos exportations de produits agroalimentaires vers le Mexique et les États-Unis a atteint plus de 13 milliards de dollars l'année dernière.

In North America alone, our exports have nearly quadrupled in the last 10 years, with more than $13 billion worth of agrifood products going to Mexico and the United States last year.


Toutefois, c'est justement ce projet de loi qui ramènera l'héroïne près de chez nous, soit dans nos quartiers, dans nos rues et sous les yeux de nos enfants, car il sera presque impossible d'ouvrir des centres d'injection sûre.

However, this bill will bring heroin into our backyards, into our neighbourhoods, into our streets and in front of the eyes of our children, because it will be almost impossible to open safe injection centres.


La réimportation au Canada de produits canadiens sera presque impossible, car il y aura une nouvelle taxe sur l'exportation.

Reimportation into Canada of Canadian product will be almost impossible, as there will be a tax on exportation.


Ce pays continue d'être un important centre d'achat et de vente d'objets d'art, attirant des biens d'autres Etats membres, au contraire de ce qui se passe dans les pays méditerranéens, où la presque totalité des objets exportés font partie du patrimoine culturel.

The UK continues to be a major centre for the purchase and sale of art, attracting objects from other Member States. This contrasts with the situation in the Mediterranean countries, where virtually all of the objects exported are part of the cultural heritage.


L'opinion des Etats membres, exprimée dans les réponses au questionnaire qui leur avait été adressé sur l'application du règlement 3911/92 et, plus généralement, sur le fonctionnement du système, est presque unanimement positive en ce qui concerne la sensibilisation des protagonistes du commerce international, mais plus nuancée quant à une réelle diminution du nombre d'exportations illicites.

The opinions of the Member States, as expressed in the replies to the questionnaire sent to them concerning the application of Regulation 3911/92 and, more generally, on the operation of the system, have been almost unanimously positive as regards its effectiveness in raising the awareness of those involved in international trade; opinions were more qualified, however, on whether it has led to a genuine reduction in the number of unlawful exports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos exportations sera presque ->

Date index: 2022-08-04
w