Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nos députés vont tous appuyer " (Frans → Engels) :

J'apprécie fortement que le projet de loi ait été présenté et je suis convaincu que tous les députés vont l'appuyer.

I highly appreciate that the bill has been introduced and I am sure all members in the House will support it.


Monsieur le Président, comme je l'ai dit, nos députés vont tous appuyer avec enthousiasme un budget exceptionnel.

Mr. Speaker, as I said, our members are all going to be standing up enthusiastically supporting an outstanding budget.


J'espère que tous les partis et tous les députés vont l'appuyer.

I hope that all parties and all members will support the bill.


Le rapporteur propose de rayer tous les passages concernant des finances publiques saines, les infractions au pacte de stabilité et de croissance (PSC) auxquelles il convient de mettre fin, et l’importance que revêt une application stricte du PSC. Et dire que 250 députés ont effectivement appuyé sa proposition.

The rapporteur proposed dropping all the wordings about sound public finances, the breaches of the Stability and Growth Pact (SGP) which need to be brought to an end and the importance of the strict enforcement of the SGP and 250 members actually supported him in this.


Que les députés qui comprennent ce que cela veut dire aillent donc appliquer ces «procédures» sur le terrain, à la place de ces enseignants admirables qui vont tous les matins à leur travail, dans la crainte d’être frappés voire poignardés pour un regard mal interprété ou une mauvaise note!

Those Members who understand what that means should go and apply this ‘approach’ on the ground, in place of the admirable teachers who go to work every day with the fear of being hit or even stabbed for a misinterpreted look or bad mark!


Que les députés qui comprennent ce que cela veut dire aillent donc appliquer ces «procédures» sur le terrain, à la place de ces enseignants admirables qui vont tous les matins à leur travail, dans la crainte d’être frappés voire poignardés pour un regard mal interprété ou une mauvaise note!

Those Members who understand what that means should go and apply this ‘approach’ on the ground, in place of the admirable teachers who go to work every day with the fear of being hit or even stabbed for a misinterpreted look or bad mark!


Monsieur le Président, je suis persuadée que tous les députés vont vouloir appuyer ce projet de loi, étant donné que beaucoup d'entre eux, et beaucoup de leurs électeurs en particulier, sont dérangés par des appels téléphoniques indésirables aux fins de sollicitation.

She said: Mr. Speaker, I am sure all hon. members in the House will be wanting to support this bill, since many of them, and many of their constituents particularly, have been pestered by unwanted telephone solicitation.


Voilà pourquoi nos députés vont probablement appuyer le projet de loi. Nous voulons par la même occasion manifester notre mécontentement par rapport à la façon dont le gouvernement traite les projets de loi d'initiative parlementaire qui sont présentés à l'origine à la Chambre (1145) Le président suppléant (M. Bélair): La Chambre est-elle prête à se prononcer?

However, at the same time, we express our discontent with the way the government has treated private members' bills originating in the House of Commons (1145) The Acting Speaker (Mr. Bélair): Is the House ready for the question?


C’est pourquoi nous avons soumis un amendement visant à la rejeter et je prie instamment tous les députés de l’appuyer.

We have therefore submitted an amendment to reject the proposal, and I call on fellow MEPs to support this.


Je souhaiterais poser une question au haut représentant, M. Solana, sur le fameux navire arraisonné, le Karine A : j’en déduis que ceux qui vont être chargés de la véracité des preuves de l’implication de l’Iran, vont s’appuyer sur des arguments plus solides que la seule apparition d’armes made in Iran ; nous savons tous en effet que la fabrication d’armes dans un pays déterminé ne constitue pas une preuve qu’elles aient été fourn ...[+++]

I would like to ask the High Representative, Mr Solana, a question relating to the famous seized vessel, the Karim-A: it appears that the people who are trying to ascertain whether the evidence of Iran’s involvement is reliable are working on the basis of stronger evidence than the appearance of arms which are ‘made in Iran’, because we all know that the fact that arms are manufactured in a particular country does not necessarily mean that they are supplied by the government of that country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos députés vont tous appuyer ->

Date index: 2024-02-09
w