Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nord canadien nous recevons christine " (Frans → Engels) :

Pour nous aider dans nos audiences d'aujourd'hui, nous recevons des fonctionnaires de deux ministères: du ministère de la Justice, nous accueillons Clare Beckton et Charles Pryce; du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, nous recevons Christine Cram.

To assists us in our hearings today, we have officials from two departments. From the Department of Justice, we welcome Claire Beckton and Charles Pryce. From the Department of Indian Affairs and Northern Development, we have Christine Cram.


Nous recevons du Canadien pacifique, Paul Wajda, gestionnaire général des ressources humaines, planification et développement et, du Canadien National, Mmes Christine Joanis, directrice principale à l'acquisition de talents au Canadien national et Nancy Villeneuve, directrice, Recherche de candidats.

From Canadian Pacific, we welcome Paul Wajda, General Manager of Human Resources, Planning and Development, and, from Canadian National, Christine Joanis, Senior Manager, Talent Acquisition, and Nancy Villeneuve, Sourcing Manager.


C'est donc avec plaisir que nous accueillons Mark Prystupa, directeur général associé et responsable des négociations pour le centre, des traités et des questions relatives au gouvernement autochtone auprès du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. Nous recevons également Charles Pryce, avocat général du ministère de la Justice qui se spécialise en droit des Autochtones et en politiques stratégiques.

We're delighted today to have with us Mark Prystupa, associate director general, negotiations centre for treaties and aboriginal government, from the Department of Indian Affairs and Northern Development, and also Charles Pryce, general counsel, aboriginal law and strategic policy, from the Department of Justice Gentlemen, I'm sure you know that we generally begin with a ten-minute presentation from each of you, after which we'll go to questions from members.


Comme nous sommes situés au nord, nous les Finlandais, nous sommes naturellement très désavantagés lorsqu’il s’agit de cultures agricoles et il est donc important qu’il n’y ait pas de changements dans le montant de l’aide que nous recevons.

Owing to our northern location, we in Finland are at a considerable natural disadvantage when it comes to growing crops, and so it is important that there are no changes to the amount of aid that we receive.


La leçon que nous recevons aujourd’hui des événements révolutionnaires d’Afrique du Nord nous enseigne que l’aide fournie uniquement via les canaux officiels et distribuée par les ministères de gouvernements dictatoriaux ne résout pas les problèmes sociaux des habitants des pays couverts par la politique d’assistance de l’UE.

The lesson we are learning today from the revolutionary events in North Africa tells us that aid provided only via official channels and distributed by the departments of dictator-led governments does not solve the social problems of people living in countries covered by EU aid policy.


En Irlande du Nord, nous recevons des sommes considérables du FSE, qui sont gérées par le ministère de l’enseignement et de l’emploi. Or, je note qu’une enquête récente sur le FSE demandée par la Chambre des Lords indique que le FSE continue d’apporter une contribution considérable au soutien à la croissance économique en Irlande du Nord, en vue de créer une économie de la connaissance dotée d’une main-d’œuvre hautement qualifiée et flexible.

We in Northern Ireland receive significant funding from the ESF administered through the Department for Learning and Employment, and I note that in a recent House of Lords enquiry into the ESF, it was noted the ESF continues to make a significant contribution to supporting economic growth in Northern Ireland, aimed at creating a knowledge-based economy with a highly skilled and flexible workforce.


Du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, nous avons Christine Cram, sous-ministre adjointe, Programmes et partenariats en matière d'éducation et de développement social, et Karl Carisse, directeur principal, Direction des initiatives stratégiques, Direction générale des infrastructures communautaires, Programmes et partenariats en matière d'éducation et de développement social.

From Indian and Northern Affairs Canada, we have Christine Cram, Assistant Deputy Minister, Education and Social Development Programs and Partnerships; and Karl Carisse, Senior Director, Strategic Initiatives Directorate, Community Infrastructure Branch, Education and Social Development Programs and Partnerships.


Du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, nous recevons les fonctionnaires suivants: M. John Brown, directeur général de la région de l'Atlantique; M. Joe McNeil, conseiller aux affaires intergouvernementales, région de l'Atlantique; et M. Allan Cracower, conseiller juridique.

From Aboriginal Affairs and Northern Development, we have before us the following officials: Mr. John Brown, director general for the Atlantic region; Mr. Joe McNeil, advisor, intergovernmental affairs, the Atlantic region; and Mr. Allan Cracower, legal counsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord canadien nous recevons christine ->

Date index: 2025-07-16
w