Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non soudain car cela impliquerait » (Français → Anglais) :

Toutefois, nous voulons également que le changement des priorités de financement soit progressif, et non soudain, car cela impliquerait d’abandonner les régions les plus faibles à elles-mêmes.

However, we also want the change in priority of financing to be gradual, not sudden, because that would mean leaving the weakest regions to look after themselves.


Toutefois, nous voulons également que le changement des priorités de financement soit progressif, et non soudain, car cela impliquerait d’abandonner les régions les plus faibles à elles-mêmes.

However, we also want the change in priority of financing to be gradual, not sudden, because that would mean leaving the weakest regions to look after themselves.


Si l'on tient effectivement compte du facteur de la proportionnalité, cela impliquerait que l'on tient également compte des besoins des collectivités locales et des pêcheurs non autochtones lorsque l'on négocie les traités.

This, then, should ensure, if the proportionality factor is taken into consideration, that the needs of local communities and non-aboriginal fishermen are taken into consideration when the treaties are being negotiated.


Nous disons non à la tenue d’un débat général maintenant, car cela impliquerait le déplacement d’un point de l’ordre des travaux, ce que nous refusons.

We say ‘no’ to a general debate right now, since that would require us to remove an item from the order of business, and that we do not want to do.


En ce qui concerne la déclaration sur le gouvernement d'entreprise, votre rapporteur estime qu'elle ne devrait pas faire partie du rapport de gestion, car cela impliquerait une vérification de la gestion de la société.

On the corporate governance statement, your rapporteur considers that it should not form part of the financial statement, since this would require a management assessment.


Cela impliquerait non seulement l'engagement du ministère du Patrimoine canadien par son Programme d'appui aux langues officielles, mais l'ensemble des programmes qui appuient le développement des communautés provinciales et territoriales.

That would involve not only the commitment of the Department of Canadian Heritage through its Official Languages Support Program, but also all the programs that support the development of the provincial and territorial communities.


La création d'un code unique des valeurs mobilières est un objectif qui risque de paraître trop ambitieux à court terme car cela impliquerait une vaste opération d'harmonisation, sur laquelle les États membres parviendraient difficilement à un accord dans la mesure où les législations nationales régissant les valeurs mobilières touchent à des questions sensibles telles que les droits de propriété intellectuelle, le droit des sociétés et la réglementation applicable en matière d'insolvabilité.

The creation of a single securities code could appear too ambitious a goal in the short term since it would entail an enormous exercise of harmonisation, on which it would be difficult for Member States to reach agreement, since national securities legislation is linked to sensitive issues such as property rights, company law, insolvency law.


Or, en vertu de l'accord sur les services, un tel retour serait coûteux car il impliquerait une compensation non seulement des fournisseurs étrangers, potentiellement brimés, mais également de leurs gouvernements.

Under GATS, this move would prove costly because it would mean having to compensate not only foreign suppliers that potentially might feel hard done by, but governments as well.


Si une réduction de la boîte bleue est en effet décidée, chose à laquelle l'UE s'est déclarée disposée en principe à Doha et que le Conseil a à nouveau approuvée au sommet de Johannesburg sur la durabilité, cela impliquerait l'abandon partiel des paiements directs car l'option du découplage ne serait plus envisageable.

If a reduction commitment is in fact agreed for the blue box, something that the Union agreed to in principle in Doha and which the Council acknowledged once again at the Sustainability Summit in Johannesburg, this would mean giving up some of the direct payments, since the option of decoupling would no longer be available.


Les questions du "verdissement" et du nouveau régime de paiement ont été débattues, car tout cela impliquerait une augmentation des coûts administratifs.

The issues of greening, and the new payment model were discussed, as they would all represent an increase in administrative costs.




D'autres ont cherché : nous     non soudain     car cela     car cela impliquerait     cela     cela impliquerait     terme car cela     car il impliquerait     car tout cela     tout cela impliquerait     non soudain car cela impliquerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non soudain car cela impliquerait ->

Date index: 2021-04-06
w